Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/7114
Título: La traducción de la variación lingüística en textos audiovisuales de ficción humorística : dialectos y acentos en la comedia de situación estadounidense doblada al castellano
Otros títulos: The translation of language variation in humorous audiovisual fiction: dialects and accents in the american situation comedy dubbed into spanish
Autores/as: Arampatzis, Christos 
Director/a : González Ruiz, Víctor Manuel 
Cruz García, Laura 
Clasificación UNESCO: 570112 Traducción
Palabras clave: Traducción audiovisual
Doblaje
Comedia de situación
Películas cinematográficas
Fecha de publicación: 2011
Descripción: Programa de doctorado Traducción, Comunicación y Cultura
Departamento: Departamento de Filología Moderna
Facultad: Facultad de Traducción e Interpretación
URI: http://hdl.handle.net/10553/7114
Derechos: by-nc-nd
Colección:Tesis doctoral
miniatura
Adobe PDF (2,65 MB)
Vista completa

Google ScholarTM

Verifica


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.