Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10553/72389
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorClouet , Richarden_US
dc.date.accessioned2020-05-13T17:42:42Z-
dc.date.available2020-05-13T17:42:42Z-
dc.date.issued2008en_US
dc.identifier.issn0212-4130en_US
dc.identifier.otherWoS-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/72389-
dc.description.abstractThis paper will address the teaching of writing in the second language within a translator training programme. The major focus is on an interactive process approach designed to gradually guide the learners towards autonomy by encouraging them to consider three essential components when writing: the writer, the reader, and the text, as writing always involves writers making choices in determined social contexts.en_US
dc.description.abstractEste artículo propone una metodología para enseñar a escribir en la segunda lengua dentro de un programa de formación de traductores. Se basa sobre todo en un proceso interactivo diseñado para guiar a los estudiantes hacia una mayor autonomía de modo gradual. Se intentará que, al escribir, tengan en cuenta tres perspectivas esenciales: la de la escritura, la de la lectura y la del texto, puesto que escribir siempre conlleva la toma de decisiones en función de contextos sociales determinadosen_US
dc.languagespaen_US
dc.relation.ispartofRevista de Filología de la Universidad de La Lagunaen_US
dc.sourceRevista De Filologia De La Universidad De La Laguna [ISSN 0212-4130], v. 26, p. 21-29, (Enero 2008)en_US
dc.subject570111 Enseñanza de lenguasen_US
dc.subject.otherWritingen_US
dc.subject.otherEnglish As A Foreign Languageen_US
dc.subject.otherTranslationen_US
dc.subject.otherEscrituraen_US
dc.subject.otherInglés como lengua extranjeraen_US
dc.subject.otherTraducciónen_US
dc.titleFacilitating The Process Of Teaching/Learning Writing In The Second Language: Training Translation Students To Face A Global Imperativeen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/Articleen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.isi000420238700002-
dc.description.lastpage29en_US
dc.description.firstpage21en_US
dc.relation.volume26en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.contributor.daisngid3625961-
dc.description.numberofpages9en_US
dc.utils.revisionen_US
dc.contributor.wosstandardWOS:Clouet, R-
dc.date.coverdateEnero 2008en_US
dc.identifier.ulpgces
dc.description.sellofecytSello FECYT
dc.description.esciESCI
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.grantfulltextopen-
item.fulltextCon texto completo-
crisitem.author.deptGIR Foreign language education through applied technologies and intercultural sensitivity-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0003-0727-1260-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameClouet, Richard-
Appears in Collections:Artículos
Thumbnail
Adobe PDF (166,91 kB)
Show simple item record

Page view(s)

90
checked on Jun 15, 2024

Download(s)

16
checked on Jun 15, 2024

Google ScholarTM

Check


Share



Export metadata



Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.