Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10553/18527
Título: | La traducción de la modalidad lingüística del inglés al español y al griego, en comunicados de prensa de la Unión Europea | Autores/as: | Konstantinidi, Konstantina | Director/a : | Alonso Almeida, Francisco Jesús González Ruiz, Víctor Manuel |
Clasificación UNESCO: | 570113 Lingüística aplicada a la traducción e interpretación 570501 Lingüística comparada |
Palabras clave: | Bibliometría | Fecha de publicación: | 2016 | Resumen: | La presente tesis doctoral es un intento de indagar el tipo de modalidad lingüística abarcada en los verbos modales ingleses y los métodos traductores que se han empleado a la hora de transferir dicha modalidad a los respectivos textos-meta en español y en griego. El objetivo principal es la descripción, análisis y clasificación de los verbos modales en categorías, según el procedimiento de traducción que se ha empleado en cada caso. | Descripción: | La fecha de publicación es la fecha de lectura | Departamento: | Departamento de Filología Moderna | URI: | http://hdl.handle.net/10553/18527 | Derechos: | by-nc-nd |
Colección: | Tesis doctoral |
Visitas
154
actualizado el 17-feb-2024
Descargas
1.825
actualizado el 17-feb-2024
Google ScholarTM
Verifica
Comparte
Exporta metadatos
Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.