Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/112958
Título: An LSP Framework for Translation and Interpreting Pedagogy
Autores/as: Cerezo Herrero, Enrique
Schmidhofer, Astrid
Koletnik, Melita
Clasificación UNESCO: 570111 Enseñanza de lenguas
570113 Lingüística aplicada a la traducción e interpretación
Palabras clave: Language teaching
TILLT
LSP
Translation and interpreting pedagogy
Translator and interpreter training, et al.
Fecha de publicación: 2021
Publicación seriada: LFE. Revista de Lenguas para Fines Específicos 
Resumen: In this article, we present a pedagogical framework for foreign language teaching in undergraduate translation and interpreting programmes. Within Translation Studies, many scholars support the idea that TILLT (Translation- and Interpreting-oriented Language Learning and Teaching) should be framed within the teaching of Languages for Specific Purposes (LSP), as students will use language as a professional tool in their professional lives. Based on insights from LSP research and practice, the area of Translation Studies dedicated to the development of language competence and expertise research, we have selected and described the key aspects for the development of professional language use in Translation and Interpreting pedagogy. We have then connected them in a framework to show how they interact and influence each other.
En este artículo presentaremos un marco pedagógico para la enseñanza de lenguas extranjeras en los programas de grado de Traducción e Interpretación. Dentro de los Estudios de Traducción, muchos estudiosos apoyan la idea de que TILLT (Aprendizaje y Enseñanza de Lenguas orientados a la Traducción e Interpretación) debería enmarcarse dentro de la enseñanza de lenguas con fines específicos (LFE), ya que los estudiantes utilizarán la lengua como herramienta profesional en su vida laboral. Basándonos en las aportaciones desde el ámbito de la investigación y la práctica de LFE, el área de los Estudios de Traducción dedicada al desarrollo de la competencia lingüística y la experiencia en investigación, hemos seleccionado y descrito los aspectos más importantes para el desarrollo del uso profesional de la lengua en la pedagogía de la traducción y la interpretación. A continuación, los hemos conectado en un marco para mostrar cómo interactúan y se influyen mutuamente.
URI: http://hdl.handle.net/10553/112958
ISSN: 1133-1127
Fuente: LFE. Revista de Lenguas para Fines Específicos [ISSN 2340-8561], v. 27 (2), p. 140-156
Colección:Artículos
Adobe PDF (811,04 kB)
Vista completa

Visitas

43
actualizado el 06-abr-2024

Descargas

62
actualizado el 06-abr-2024

Google ScholarTM

Verifica


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.