Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10553/77262
Campo DC | Valor | idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Álvarez Gil, Francisco José | en_US |
dc.date.accessioned | 2021-01-19T19:46:11Z | - |
dc.date.available | 2021-01-19T19:46:11Z | - |
dc.date.issued | 2021 | en_US |
dc.identifier.isbn | 978-3-030-56615-9 | en_US |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10553/77262 | - |
dc.language | eng | en_US |
dc.publisher | Palgrave Macmillan | en_US |
dc.source | Teaching Language and Content in Multicultural and Multilingual Classrooms / María Luisa Carrió-Pastor, Begoña Bellés-Fortuño (Eds.), p. 315-338 | en_US |
dc.subject | 570111 Enseñanza de lenguas | en_US |
dc.title | Essential Framework for Planning CLIL Lessons and Teachers’ Attitudes Toward the Methodology | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | en_US |
dc.type | BookPart | en_US |
dc.identifier.doi | 10.1007/978-3-030-56615-9_12 | en_US |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | en_US |
dc.type2 | Capítulo de libro | en_US |
dc.utils.revision | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.description.spiq | Q1 | |
item.grantfulltext | none | - |
item.fulltext | Sin texto completo | - |
crisitem.author.dept | GIR Discourse, Communication and Society | - |
crisitem.author.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0002-8752-9091 | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.fullName | Álvarez Gil, Francisco José | - |
Colección: | Capítulo de libro |
Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.