Identificador persistente para citar o vincular este elemento: https://accedacris.ulpgc.es/handle/10553/58718
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorGonzález Cruz, María Isabelen_US
dc.contributor.authorRodríguez Medina, María Jesúsen_US
dc.date.accessioned2019-12-16T19:27:43Z-
dc.date.available2019-12-16T19:27:43Z-
dc.date.issued2011en_US
dc.identifier.issn0214-4808en_US
dc.identifier.otherDialnet
dc.identifier.urihttps://accedacris.ulpgc.es/handle/10553/58718-
dc.description.abstractAnglicisms are a complex phenomenon resulting from language contact and cultural globalization. They are greatly encouraged by the technological and cultural influence exerted by the Anglo-American world. Little has been said so far about usage as a factor. Besides, there is a type of anglicism of a pragmatic nature which remains almost unexplored. It is used in some communicative situations with a sort of expressive or aesthetic function, which some authors have called “ludic” or “empathic”, since they tend to mark oral discourse with humorous or ironic features. In this article we will approach the concept of pragmatic function within this field of anglicisms. To illustrate it, we will provide some examples taken from research previously carried out in the city of Las Palmas de Gran Canaria, Spain, with a group of young speakers, undoubtedly the social group most overtly exposed to the influence of anglicisms.en_US
dc.languageengen_US
dc.relation.ispartofRevista alicantina de estudios inglesesen_US
dc.sourceRevista Alicantina de Estudios Ingleses: RAEI [ISSN 0214-4808] (24), p. 257-273en_US
dc.subject57 Lingüísticaen_US
dc.titleOn the pragmatic function of anglicisms in Spanish: a case studyen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.urlhttp://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=3925926-
dc.description.lastpage273-
dc.identifier.issue24-
dc.description.firstpage257-
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.contributor.authordialnetid173142-
dc.contributor.authordialnetid170379-
dc.identifier.dialnet3925926ARTREV-
dc.identifier.ulpgces
dc.description.sellofecytSello FECYT
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.fulltextCon texto completo-
item.grantfulltextopen-
crisitem.author.deptGIR Estudios sociolingüísticos y socioculturales-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.deptGIR Estudios sociolingüísticos y socioculturales-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0002-6815-2743-
crisitem.author.orcid0000-0002-1928-8839-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameGonzález Cruz, María Isabel-
crisitem.author.fullNameRodríguez Medina, María Jesús-
Appears in Collections:Artículos
Thumbnail
Adobe PDF (267,1 kB)
Show simple item record

Page view(s)

99
checked on Oct 5, 2024

Download(s)

111
checked on Oct 5, 2024

Google ScholarTM

Check


Share



Export metadata



Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.