Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10553/58587
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Ventura, Daniela | - |
dc.date.accessioned | 2019-12-16T18:18:50Z | - |
dc.date.available | 2019-12-16T18:18:50Z | - |
dc.date.issued | 2014 | - |
dc.identifier.issn | 1699-4949 | - |
dc.identifier.other | Dialnet | - |
dc.identifier.other | WoS | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10553/58587 | - |
dc.description.abstract | A la hora de expresar el aspecto durativo en francés, el aprendiz de FLE establece a menudo unas falsas equivalencias entre el gerundio español y el sintagma en + V-ant. Es nuestra intención atenuar dicha tendencia, llevando a cabo, con fines didácticos, un análisis contrastivo de las dos formas. Propondremos asimismo unas pautas interpretativas y unas normas de uso para facilitar la tarea del aprendizaje. | - |
dc.description.abstract | Spanish students learning French as a foreigner language fall often in false equivalence when using the continuous form. To avoid this tendency, it is necessary to analyse the phenomenon going through a study from a contrastive point of view. Particular attention will be paid to gerund form with the purpose to investigate if both Spanish and French gerunds are always different or if it may exist a correspondence within them. Some guidelines will be given. | - |
dc.language | fra | - |
dc.publisher | 1699-4949 | - |
dc.relation.ispartof | Çédille | - |
dc.source | Çédille: Revista de Estudios Franceses [ISSN 1699-4949] (10), p. 345-365 | - |
dc.subject | 57 Lingüística | - |
dc.subject | 5701 Lingüística aplicada | - |
dc.subject.other | Gerundio español | - |
dc.subject.other | Formas en -ant | - |
dc.subject.other | Didáctica del francés | - |
dc.subject.other | Spanish gerund | - |
dc.subject.other | French -ant forms | - |
dc.subject.other | French teaching | - |
dc.title | La représentation du gérondif espagnol en français: une approche contrastive pour éviter les erreurs d'apprentissage en FLE | - |
dc.title.alternative | The representation of the gerund in French: a contrastive approach to avoid learning errors in FLE | - |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | - |
dc.type | Article | - |
dc.identifier.scopus | 84903178984 | - |
dc.identifier.isi | 000216006600021 | - |
dc.identifier.url | http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4729558 | - |
dc.contributor.authorscopusid | 35575002100 | - |
dc.description.lastpage | 365 | - |
dc.identifier.issue | 10 | - |
dc.description.firstpage | 345 | - |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | - |
dc.type2 | Artículo | - |
dc.contributor.daisngid | 3922911 | - |
dc.contributor.authordialnetid | 100895 | - |
dc.identifier.dialnet | 4729558ARTREV | - |
dc.description.numberofpages | 21 | - |
dc.utils.revision | Sí | - |
dc.contributor.wosstandard | WOS:Ventura, D | - |
dc.date.coverdate | Abril 2014 | - |
dc.identifier.ulpgc | Sí | es |
dc.description.sjr | 0,1 | |
dc.description.sjrq | Q4 | |
dc.description.sellofecyt | Sello FECYT | |
dc.description.esci | ESCI | |
dc.description.erihplus | ERIH PLUS | |
item.grantfulltext | open | - |
item.fulltext | Con texto completo | - |
crisitem.author.dept | GIR Lingüística aplicada a la docencia de la lengua extranjera, su literatura y traducción | - |
crisitem.author.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0002-4645-6885 | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.fullName | Ventura Ragnoli, Daniela | - |
Appears in Collections: | Artículos |
SCOPUSTM
Citations
1
checked on Nov 24, 2024
WEB OF SCIENCETM
Citations
1
checked on Feb 25, 2024
Page view(s)
162
checked on Jul 6, 2024
Download(s)
129
checked on Jul 6, 2024
Google ScholarTM
Check
Share
Export metadata
Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.