Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10553/58454
Title: "In fact" and "actually" in English history texts (1700- 1900)
Authors: Alvarez Gil, Francisco J. 
UNESCO Clasification: 570201 Lingüística histórica
570107 Lengua y literatura
550510 Filología
Keywords: Actually
In fact
Evidentiality
Coruña Corpus
Stance, et al
Issue Date: 2017
Journal: LFE. Revista de Lenguas para Fines Específicos 
Abstract: In this paper, I analyse evidential devices as stancetaking markers in history scientific texts from the Modern English period (1700-1900). For this, I will use the Corpus of History English Texts (CHET), one of the subcorpora within the Coruña Corpus, focussing the attention on how these adverbial devices are used to express interpersonal meanings (Hoye 1997; Biber and Finegan 1988). The adverbials selected for this study, actually and in fact, are said to show authorial stance, therefore they are categorised as epistemic adverbs. From the excerpts available, their use by eighteenth and nineteenth century writers of history texts will be described showing that depending on the context, they may fulfil several pragmatic functions, e.g. indicating different degrees of authorial commitment and detachment towards the information presented, persuasion or politeness and it will be analise as well how authors use those devices to negotiate interactional meanings with their potential readers, mostly colleagues.
URI: http://hdl.handle.net/10553/58454
ISSN: 1133-1127
Source: LFE. Revista de lenguas para fines específicos [eISSN 2340-8561], v. 23 (2), p. 247-262
URL: http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6677892
Appears in Collections:Artículos
Thumbnail
pdf
Adobe PDF (726,24 kB)
Show full item record

WEB OF SCIENCETM
Citations

3
checked on Feb 25, 2024

Page view(s)

71
checked on Dec 9, 2023

Download(s)

92
checked on Dec 9, 2023

Google ScholarTM

Check


Share



Export metadata



Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.