Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/55292
Título: Cultural and intercultural aspects in interpreter training: an ICT-based approach
Autores/as: Darias Marrero, Agustín 
Clasificación UNESCO: 570107 Lengua y literatura
Palabras clave: Traducción
Fecha de publicación: 2016
Editor/a: Peter Lang Publishing Group 
Resumen: This chapter presents an initial brief overview of theoretical aspects relating to translation and interpreting students' cultural competence, and then focuses on the relevance of cultural and intercultural competence for trainees in this field. The wide-ranging conditions that tend to pertain and condition the carrying our of written translation or oral interpretation make it necessary to deal with cultural issues differently, depending on the communicative situation in question. Similarly, cultural and intercultural competences will be required to a greater or lesser extent depending on the context in which interpreting takes place. Based on our experience with innovative educational projects using Information and Communication Technology (ICT), we propose a series of activities that facilitate mobile learning in liaison interpreting, oriented to enhancing students' cultural and intercultural competences.
URI: http://hdl.handle.net/10553/55292
ISBN: 978-3-0343-1985-0
DOI: 10.3726/978-3-0353-0806-8
Fuente: From the lab to the classroom and back again : perspectives on translation and interpreting training / Celia Martín de León, Víctor González-Ruiz (eds). Series: New Trends in Translation Studies - v. 19, p. 295-323
Colección:Capítulo de libro
Vista completa

Visitas

168
actualizado el 12-nov-2023

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.