Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10553/1848
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Lvóvskaya, Zinaida | es |
dc.contributor.author | Pascua Febles, Isabel | es |
dc.creator | Pascua Febles, Isabel | es |
dc.date | 1996 | es |
dc.date.accessioned | 2009-10-08T02:31:00Z | - |
dc.date.accessioned | 2018-06-05T12:19:52Z | - |
dc.date.available | 2018-06-05T12:19:52Z | - |
dc.date.issued | 1996 | en_US |
dc.identifier.isbn | 978-84-691-7123-3 | en_US |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10553/1848 | - |
dc.description.abstract | Hemos elegido para nuestros fines los cuentos de animales por las siguientes razones: es un tipo de cuentos muy poco estudiado dentro y fuera de nuestro país. Tras la aparición del famoso trabajo de Vladimir Propp, el interés de los científicos se centró casi exclusivamente en los cuentos maravillosos. Mientras tanto cabe suponer que los cuentos de animales tienen su propia morfología universal, distinta de la de los cuentos maravillosos, así como sus propias convenciones textuales que varían de una cultura a otra. | es |
dc.format | application/pdf | es |
dc.language | spa | en_US |
dc.subject | 570112 Traducción | - |
dc.subject | 570107 Lengua y literatura | - |
dc.subject | 570108 Lenguaje infantil | es |
dc.subject.other | Literatura infantil | es |
dc.title | La adaptación en la traducción de la literatura infantil (cuentos de animales ingleses traducidos al español) | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/doctoralThesis | en_US |
dc.type | Thesis | en_US |
dc.type | Thesis | en_US |
dc.compliance.driver | 1 | es |
dc.contributor.departamento | Departamento de Filología Moderna | es |
dc.contributor.facultad | Facultad de Filología | en_US |
dc.fechadeposito | 2009-10-08T09:18:42Z | es |
dc.identifier.absysnet | "547148 ; 130903" | es |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | - |
dc.rights.accessrights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.type2 | Tesis doctoral | en_US |
dc.identifier.matricula | TESIS-72623 | es |
dc.identifier.ulpgc | Sí | es |
dc.contributor.programa | Filologia Moderna | es |
item.grantfulltext | open | - |
item.fulltext | Con texto completo | - |
crisitem.author.dept | GIR Actividad translatoria, Interculturalidad y Literatura de viajes | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0002-1595-4312 | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.fullName | Pascua Febles,Isabel | - |
Appears in Collections: | Tesis doctoral |
Page view(s)
402
checked on Nov 1, 2024
Download(s)
428
checked on Nov 1, 2024
Google ScholarTM
Check
Altmetric
Share
Export metadata
Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.