Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/14213
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorDominguez Quintana, Rubenen_US
dc.date.accessioned2015-08-07T08:47:29Z-
dc.date.accessioned2018-03-15T14:35:46Z-
dc.date.available2015-08-07T08:47:29Z-
dc.date.available2018-03-15T14:35:46Z-
dc.date.issued2012en_US
dc.identifier.issn1475-3839en_US
dc.identifier.otherDialnet
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/14213-
dc.description.abstractDurante la transición a la democracia tuvieron lugar numerosas reformas políticas que el franquismo había reprimido bajo el yugo de sus principios nacionalistas. Los avances democráticos dotaron a las Comunidades Autónomas de órganos propios en que Cataluña implican la legislación y el fomento de la lengua catalana. Estas serán las coordenadas para el estudio del protagonista de El amante bilingüe según las cuales deberá enfrentar una nueva realidad social, emocional y lingüística. El asalto a ese desconocido panorama en Cataluña obliga a Marés a encontrar una identidad nueva desde donde hacer frente a conflictos análogos a los vividos en su pasado monolingüe.en_US
dc.description.abstractDuring Spain's transition from dictatorship to democracy, numerous political reforms were introduced against Franco's repressive, nationalistic regime. As Spanish democracy progressed, all regions developed their own governmental bodies that created new nationalistic policies, such as Catalonia being able to promote Catalan as the region's official language. This historical backdrop provides the framework to an understanding of our protagonist's journey in El Amante Bilingüe, as he faces a new social, emotional and linguistic reality. Confronting this foreign paradigm of a new democratic Catalonia forces Marés to develop a new identity that will help him deal with conflicts he had already faced during his monolingual past.en_US
dc.languagespaen_US
dc.relation.ispartofBulletin of Hispanic Studiesen_US
dc.sourceBulletin of Hispanic Studies [ISSN 1475-3839], v. 89 (3), p. 293-301en_US
dc.subject62 Ciencias de las artes y las letrasen_US
dc.subject.otherNacionalismoen_US
dc.subject.otherIdentidaden_US
dc.subject.otherCataluñaen_US
dc.subject.otherLenguaen_US
dc.subject.otherFranquismoen_US
dc.subject.otherEspañaen_US
dc.titleMarés, Faneca y el torero enmascarado o cómo asaltar el mito nacional y monolingüe en "El amante bilingüe" de Juan Marséen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/Articleen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.doi10.3828/bhs.2012.21en_US
dc.identifier.scopus2-s2.0-84859493100-
dc.identifier.isi000303269900005-
dc.identifier.urlhttp://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4174129-
dc.identifier.absysnet713823-
dc.identifier.crisid24247-
dc.description.lastpage301-
dc.identifier.issue3-
dc.description.firstpage293-
dc.relation.volume89-
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess-
dc.type2Artículoen_US
dc.contributor.daisngid32285694
dc.contributor.authordialnetid2545636-
dc.identifier.dialnet4174129ARTREV-
dc.contributor.wosstandardWOS:Quintana, RD
dc.date.coverdate2012
dc.identifier.ulpgces
dc.description.sjr0,101
dc.description.sjrqQ2
dc.description.ahciAHCI
item.fulltextCon texto completo-
item.grantfulltextopen-
crisitem.author.deptGIR IATEXT: Investigaciones literarias y lingüísticas del español-
crisitem.author.deptIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.orcid0000-0001-8972-5398-
crisitem.author.parentorgIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.fullNameDominguez Quintana,Ruben-
Colección:Artículos
miniatura
PDF Postscript
Adobe PDF (214,89 kB)
Vista resumida

Visitas

101
actualizado el 23-ene-2024

Descargas

183
actualizado el 23-ene-2024

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons Creative Commons