Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10553/128229
Campo DC | Valor | idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Clouet, Richard | en_US |
dc.date.accessioned | 2024-01-04T10:10:45Z | - |
dc.date.available | 2024-01-04T10:10:45Z | - |
dc.date.issued | 2005 | en_US |
dc.identifier.isbn | 9788497450706 | en_US |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10553/128229 | - |
dc.description.abstract | Mucho se ha escrito sobre traducción, pero no tanto sobre lo que en buena medida ha provocado semejante interés por esta disciplina: la didáctica de la traducción. Y es que, para formar a los futuros traductores, apuesta decidida de la universidad española, es necesario conocer la naturaleza y objetivos de lo enseñado para, consecuentemente, elaborar materiales metodológicos idóneos que recojan las diferentes etapas y fases del proceso de análisis y traducción de un texto original. En esta guía didáctica presentamos una oferta metodológica para la traducción de textos idiolectales (ensayo, artículo de opinión, textos literarios, ...) a partir de su consideración comunicativa, determinada por la mayor o menor subjetividad inherente a este tipo de textos. Nuestro propósito es servir de ayuda a los universitarios que forman y se forman en el ámbito de la traducción, ofreciéndoles una sistematización pedagógica que podrán adaptar a sus necesidades acedémicas y experiencia docente. | en_US |
dc.language | spa | en_US |
dc.publisher | Netbiblo | en_US |
dc.source | Guía Didáctica de la traducción de textos idiolectales (texto literario y texto de opinión) / coord. Rosario García López | en_US |
dc.subject | 57 Lingüística | en_US |
dc.subject | 570112 Traducción | en_US |
dc.title | Modelo inglés/francés/español | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | en_US |
dc.type | BookPart | en_US |
dc.contributor.orcid | 0000-0003-0727-1260 | - |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | en_US |
dc.type2 | Capítulo de libro | en_US |
dc.identifier.external | 100347020 | - |
dc.utils.revision | Sí | en_US |
dc.date.coverdate | 2005 | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.description.spiq | Q3 | |
item.fulltext | Sin texto completo | - |
item.grantfulltext | none | - |
crisitem.author.dept | GIR Foreign language education through applied technologies and intercultural sensitivity | - |
crisitem.author.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0003-0727-1260 | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.fullName | Clouet, Richard | - |
Colección: | Capítulo de libro |
Visitas
56
actualizado el 13-ene-2024
Google ScholarTM
Verifica
Altmetric
Comparte
Exporta metadatos
Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.