Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10553/121300
Title: Interpreter preparation in the interpreting classroom environment. A study on the usefulness of terminological glossaries
Authors: Álvarez Pérez, Beneharo 
Pérez-Luzardo Díaz, Jessica María 
UNESCO Clasification: 570113 Lingüística aplicada a la traducción e interpretación
5801 Teoría y métodos educativos
Keywords: Glossary
Interpreting
Interpreter training
Preparation for interpretation assignments
Terminology
Issue Date: 2022
Journal: Interpreters Newsletter 
Abstract: This paper explores the perception held by 135 students from two Spanish universities in their third, fourth and fifth years of study, on the conceptualisation, preparation and use of terminology glossaries. Respondents answered a series of questions about their experiences in preparing and using glossaries in their translation and interpreting courses. The methodology consisted of a questionnaire divided into four blocks of open- and closed-ended questions, aimed at identifying the use of glossaries in the interpreting classroom, to define their content and structure, as well as the importance students attach to this tool. The data obtained revealed that while glossaries are regularly addressed in translation, interpreting, documentation and terminology courses, students fail to perceive the full potential of this tool as a way of collecting the information necessary to understand the context in which the interpretation is to take place.
URI: http://hdl.handle.net/10553/121300
ISSN: 2421-714X
DOI: 10.13137/2421-714X/34395
Source: The Interpreters' Newsletter [ISSN 2421-714X], n. 27, p. 129-146, (2022)
Appears in Collections:Artículos
Adobe PDF (175,14 kB)
Show full item record

SCOPUSTM   
Citations

1
checked on Nov 24, 2024

Page view(s)

178
checked on Jun 15, 2024

Download(s)

86
checked on Jun 15, 2024

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Share



Export metadata



Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.