Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10553/59935
Título: | Spanish Loanwords Present in German Texts from the Early Stage of Colonialism: Nikolaus Federmann (1505-1542) | Otros títulos: | Las huellas del español en textos alemanes en la época de la colonización: Nikolaus Federmann (1505-1542) | Autores/as: | Santana Quintana, María Cristina | Clasificación UNESCO: | 5701 Lingüística aplicada | Palabras clave: | Colonización Hispanismos Préstamos Estrategias comunicativas Cronistas alemanes |
Fecha de publicación: | 2019 | Publicación seriada: | RILCE. Revista de Filologia Hispanica | Resumen: | This work is an analysis of the Spanish loanwords present in a document by the German chronicler Nikolaus Federmann (1505-1542), whose work refers to an early stage of colonialism. We intend to make an inventory of the Spanish words found in the selected text and study the strategies and procedures used to incorporate Spanish lexicons. Possible reasons for this incorporation are also mentioned. The results of our research provide a vision of how and why the author included these Spanish voices and indicate that the Spanish language became instrumental during the epoch of the colonization. For this reason it is possible to suppose that the linguistic speech of the Spanish language is marked by the functionality. Este trabajo se basa en una descripción de las voces españolas presentes en la documentación del cronista alemán Nikolaus Federmann (1505-1542), cuya obra recoge uno de los pocos relatos en alemán sobre la conquista que hace referencia a una etapa temprana del colonialismo. Nos proponemos confeccionar un inventario de las palabras españolas encontradas en el texto seleccionado para luego buscar qué tipo de estrategias y procedimientos son usados y los posibles motivos por los que se opta por estos préstamos. Los resultados de nuestra investigación proporcionan una visión de cómo y por qué se produce la incorporación de estas voces españolas y nos indican que el autor usa el español como una lengua instrumental en las relaciones sociales y económicas vinculadas con las operaciones de carácter comercial y diplomático. Por esta razón se puede suponer que el discurso lingüístico de la lengua española durante la época de la colonización está fuertemente marcado por la funcionalidad. |
URI: | http://hdl.handle.net/10553/59935 | ISSN: | 0213-2370 | DOI: | 10.15581/008.35.2.670-87 | Fuente: | RILCE. Revista de Filologia Hispanica [ISSN 2174-0917], v. 35 (2), p. 670-687, (2019) |
Colección: | Artículos |
Visitas
97
actualizado el 24-ene-2024
Descargas
7
actualizado el 24-ene-2024
Google ScholarTM
Verifica
Altmetric
Comparte
Exporta metadatos
Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.