Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10553/77811
Campo DC | Valor | idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Rodríguez Juárez, Carolina Fátima | en_US |
dc.date.accessioned | 2021-02-22T16:23:52Z | - |
dc.date.available | 2021-02-22T16:23:52Z | - |
dc.date.issued | 2001 | en_US |
dc.identifier.isbn | 8460764230 | en_US |
dc.identifier.other | Dialnet | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10553/77811 | - |
dc.description.abstract | Según la Gramática Funcional (Dik 1978, 1989, 1997) las posibilidades de asignación de la función Sujeto a distintos términos dentro de una misma predicación subyacente tendrán como resultado estructuras activas o pasivas que reflejan la perspectiva adoptada por el hablante al presentar el estado de cosas. En este proceso existen factores que inciden directamente en las distintas posibilidades de asignación de la función Sujeto y que están organizados en jerarquías tipológicas que permiten predecir la frecuencia de aparición de dichas estructuras lingüísticas así como el grado de accesibilidad de los distintos términos a ocupar la función de Sujeto, tanto a través de las lenguas como dentro de una misma lengua. Por tanto, el objetivo de esta comunicación será explicar las construcciones activas y pasivas con referencia a la jerarquía de funciones semánticas y otras jerarquías de prioridad relevantes en el proceso de asignación de Sujeto. | en_US |
dc.description.abstract | According to the theory of Functional Grammar (Dik, 1978, 1989, 1997) the possibilities of Subject assignment to different term positions within a predication derive in passive or active structures which show the perspective adopted by the speaker when presenting a State of Affairs. In this process there are factors which directly determine the different Subject assignment possibilities and which are organised into typological hierarchies which predict the frequency of occurrence of these structures as well as the accessibility of the different terms of a predication to occupy the position of the Subject, both within and across languages. Thus, I shall briefly attempt to explain the passive-active alternation with special reference to the semantic function hierarchy and other priority hierarchies relevant in the process of Subject assignment. | en_US |
dc.language | spa | en_US |
dc.publisher | Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC) | en_US |
dc.source | Estudios de filología moderna y traducción en los inicios del nuevo milenio: Actas del I Encuentro de Estudios de Filología Moderna y Traducción, Departamento de Filología Moderna de la ULPGC, 29 y 30 de noviembre y 1 de diciembre de 2001, p. 523-534 | en_US |
dc.subject | 5701 Lingüística aplicada | en_US |
dc.title | Explicación funcional de la alternancia activa-pasiva | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/conferenceObject | en_US |
dc.type | conferenceObject | en_US |
dc.relation.conference | I Encuentro de Estudios de Filología Moderna y Traducción | en_US |
dc.identifier.url | http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=7771834 | - |
dc.description.lastpage | 534 | en_US |
dc.description.firstpage | 523 | en_US |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | en_US |
dc.type2 | Actas de congresos | en_US |
dc.contributor.authordialnetid | 299631 | - |
dc.identifier.dialnet | 7771834ARTLIB | - |
dc.utils.revision | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
item.grantfulltext | none | - |
item.fulltext | Sin texto completo | - |
crisitem.author.dept | GIR IATEXT: Variación y Cambio Lingüístico | - |
crisitem.author.dept | IU de Análisis y Aplicaciones Textuales | - |
crisitem.author.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0001-6711-8597 | - |
crisitem.author.parentorg | IU de Análisis y Aplicaciones Textuales | - |
crisitem.author.fullName | Rodríguez Juárez, Carolina Fátima | - |
Colección: | Actas de congresos |
Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.