Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/77808
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorHernández Guerra, Concepciónen_US
dc.date.accessioned2021-02-22T16:07:00Z-
dc.date.available2021-02-22T16:07:00Z-
dc.date.issued2001en_US
dc.identifier.isbn8460764230en_US
dc.identifier.otherDialnet-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/77808-
dc.description.abstractLos términos informáticos han invadido los textos económicos, igual que los textos de otras materias. Ante lo cual hay que tener en cuenta dos aspectos: por un lado, leer es fundamental para los economistas, y para todos aquellos relacionados con los textos económicos, no sólo porque la economía no deja de actualizarse sino también porque, consecuentemente, existe un gran número de periódicos, revistas y libros sobre economía en continua edición, revisión o actualización; y, por otro lado, la Informática es una disciplina que afecta a cualquier área de conocimiento o aspecto de nuestra vida.en_US
dc.description.abstractTexts on economy, as many other matters, have been invaded by the vocabulary of computers. Two considerations must be taken into account: on one hand, for an economist or person keen on economic texts, reading is an essential vehicle, not only because economics is a matter always bringing up to date, but also, or consequently, because of the huge amount of different newspapers, magazines, books,… about economics that are always being edited, reviewed and updated and, on the other hand, Computer Science is a discipline that takes on any actual area of knowledge and aspect of our lives.en_US
dc.languageengen_US
dc.publisherUniversidad de Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC)en_US
dc.sourceEstudios de filología moderna y traducción en los inicios del nuevo milenio: Actas del I Encuentro de Estudios de Filología Moderna y Traducción, Departamento de Filología Moderna de la ULPGC, 29 y 30 de noviembre y 1 de diciembre de 2001, p. 703-713en_US
dc.subject570113 Lingüística aplicada a la traducción e interpretaciónen_US
dc.titleComputing terms in "The Economist": An approach to the analysis of the technical word formationen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/conferenceObjecten_US
dc.typeconferenceObjecten_US
dc.relation.conferenceI Encuentro de Estudios de Filología Moderna y Traducciónen_US
dc.identifier.urlhttp://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=7771853-
dc.description.lastpage713en_US
dc.description.firstpage703en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Actas de congresosen_US
dc.contributor.authordialnetid1110896-
dc.identifier.dialnet7771853ARTLIB-
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
item.grantfulltextnone-
item.fulltextSin texto completo-
crisitem.author.deptGIR Discourse, Communication and Society-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0001-9073-1736-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameHernández Guerra, Concepción-
Colección:Actas de congresos
Vista resumida

Visitas

99
actualizado el 15-jun-2024

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.