Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10553/70833
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorPascua Febles, Isabelen_US
dc.date.accessioned2020-03-11T11:18:57Z-
dc.date.available2020-03-11T11:18:57Z-
dc.date.issued2019en_US
dc.identifier.isbn978-84-9042-354-7en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/70833-
dc.languagespaen_US
dc.publisherUniversidad de Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC)en_US
dc.sourceTraducción y género en el cine de animación. Un diálogo alrededor del mundo / Isabel Pascua Febles (coord.), Cap. VIII. p. 171-194en_US
dc.subject570112 Traducciónen_US
dc.subject.otherEstudio de géneroen_US
dc.titleTraducción y estereotipos de género. El caso de Braveen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookParten_US
dc.typeBookParten_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Capítulo de libroen_US
dc.description.notasTítulo en inglés: Translation and Gender in Animated Films. A Dialogue Around the World. Colección: Tibón: Estudios traductológicos, n. 1en_US
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.ulpgces
dc.description.spiqQ3
item.grantfulltextnone-
item.fulltextSin texto completo-
crisitem.author.deptGIR Actividad translatoria, Interculturalidad y Literatura de viajes-
crisitem.author.orcid0000-0002-1595-4312-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNamePascua Febles,Isabel-
Appears in Collections:Capítulo de libro
Show simple item record

Page view(s)

88
checked on May 18, 2024

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Share



Export metadata



Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.