Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10553/70424
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorSanz Gil, Mercedesen_US
dc.date.accessioned2020-02-20T18:53:56Z-
dc.date.available2020-02-20T18:53:56Z-
dc.date.issued2019en_US
dc.identifier.issn2340-8561en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/70424-
dc.description.abstractThe growing flow of the foreign Tourism to Spain demands competent and well-trained professionals. One of the fundamental areas of training is foreign language, and therefore, they must dominate both: the general language and the specific one that implies the precise knowledge of a specialized lexicon not always easy to acquire. To respond to the training needs in foreign languages we present other ways to discover the lexicon of tourism in French language, specifically that of hotel management. The criterion of selection of these terminological section has been determined, firstly, by the verification of the significant presence of Francophone tourists in Spain at present; secondly, by the specificity, frequency and difficulty of acquisition of this type of lexicon in professional practice; and, finally, by the interest of taking advantage of specific lexicographic tools already available on the web. For this purpose, we present a WebQuest called À la recherche du lexique de la gestion hôtelière, which contains a series of guided activities that facilitate the discovery and acquisition of the lexicon of hotel management in its real use.en_US
dc.description.abstractEl flujo creciente de turismo extranjero en España demanda profesionales competentes y bien preparados. Una de las áreas fundamentales de formación de estos últimos son las lenguas extranjeras, y por ello, deben dominar tanto la lengua general como la específica que implica el conocimiento preciso de un léxico especializado no siempre fácil de adquirir. Para dar respuestas a las necesidades formativas en lenguas extranjeras presentamos otros caminos para descubrir el léxico del turismo en lengua francesa, concretamente el de la gestión hotelera. El criterio de selección de dicha parcela terminológica ha venido determinado, en primer lugar, por la constatación de la importante presencia de turistas de origen francófono en España en la actualidad, en segundo lugar, por la especificidad, frecuencia y dificultad de adquisición de este tipo de léxico en la práctica profesional; y, finalmente, por el interés de aprovechar herramientas lexicográficas específicas ya disponibles en la web. Con esta finalidad presentamos una WebQuest llamada À la recherche du lexique de la gestion hôtelière que contiene una serie de actividades guiadas que facilitan el descubrimiento y adquisición del léxico de la gestión hotelera en su contexto de uso real.en_US
dc.languagespaen_US
dc.relation.ispartofLFE. Revista de Lenguas para Fines Específicosen_US
dc.sourceLFE. Revista de lenguas para fines específicos [eISSN 2340-8561], v. 25 (2), pp. 153-172en_US
dc.subject570107 Lengua y literaturaen_US
dc.subject550510 Filologíaen_US
dc.subject.otherTourism and the Interneten_US
dc.subject.otherHotel management vocabularyen_US
dc.subject.otherWebquesten_US
dc.subject.otherFrench languageen_US
dc.subject.otherForeing languages learningen_US
dc.subject.otherTurismo e Interneten_US
dc.subject.otherLéxico de la gestión hoteleraen_US
dc.subject.otherLengua francesaen_US
dc.subject.otherAprendizaje de lenguas extranjerasen_US
dc.titleAdquisición de léxico en francés para el turismo a través de una WebQuesten_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen_US
dc.identifier.doi10.20420/rlfe.2019.291en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.ulpgces
dc.description.esciESCI
dc.description.dialnetimpact0,216
dc.description.dialnetqQ1
dc.description.dialnetdD2
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.grantfulltextopen-
item.fulltextCon texto completo-
Appears in Collections:Artículos
Thumbnail
Adobe PDF (1,18 MB)
Show simple item record

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Share



Export metadata



Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.