Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10553/59209
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorGonzález Cruz, María Isabelen_US
dc.contributor.authorLuján-García, Carmenen_US
dc.date.accessioned2019-12-17T19:54:20Z-
dc.date.available2019-12-17T19:54:20Z-
dc.date.issued2003en_US
dc.identifier.issn0211-5913en_US
dc.identifier.otherDialnet-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/59209-
dc.description.abstractEste artículo revisa la influencia que el inglés ha tenido y que aún continúa teniendo en la variedad de español que se habla en las Islas Canarias, especialmente en lo que respecta al vocabulario. Se aportan los datos obtenidos en varios estudios que las autoras han realizado, con el fin de demostrar hasta qué punto se han ido infiltrando en nuestro dialecto los préstamos del inglés. El artículo ofrece un corpus de todos estos anglicismos del español canario. Aunque las fuentes escritas dan buena cuenta del fenómeno en cuestión, se pone de manifiesto la necesidad de llevar a cabo otros estudios de carácter práctico que confirmen la disponibilidad léxica de estos términos.en_US
dc.description.abstractThis article offers an overview of the influence English has had and is still having on the variety of Spanish spoken in the Canary Islands, particularly at the level of vocabulary. Reference will be made to data obtained in several studies carried out by the authors, in order to prove the extent to which English loanwords did filter in the past and are still filtering now in our dialect. Although the written language is a good evidence of the phenomenon, suggestions about the need of further studies will also be made, especially to confirm the availability of these lexical items.en_US
dc.languageengen_US
dc.relation.ispartofRevista canaria de estudios inglesesen_US
dc.sourceRevista Canaria de Estudios Ingleses [ISSN 0211-5913], n. 46, p. 199-220en_US
dc.subject57 Lingüísticaen_US
dc.titleOn English Loanwords in Canarian Spanish: Past and Presenten_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.urlhttp://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=637152-
dc.description.lastpage220en_US
dc.identifier.issue46-
dc.description.firstpage199en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.identifier.externalDialnet-
dc.contributor.authordialnetid173142-
dc.contributor.authordialnetid227755-
dc.identifier.dialnet637152ARTREV-
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.grantfulltextnone-
item.fulltextSin texto completo-
crisitem.author.deptGIR Estudios sociolingüísticos y socioculturales-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.deptGIR Estudios sociolingüísticos y socioculturales-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0002-6815-2743-
crisitem.author.orcid0000-0001-7050-777X-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameGonzález Cruz, María Isabel-
crisitem.author.fullNameLuján García, Carmen Isabel-
Appears in Collections:Artículos
Show simple item record

Google ScholarTM

Check


Share



Export metadata



Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.