Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/59122
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorSantana Quintana, María Cristinaen_US
dc.date.accessioned2019-12-17T16:45:03Z-
dc.date.available2019-12-17T16:45:03Z-
dc.date.issued2005en_US
dc.identifier.issn1578-9438en_US
dc.identifier.otherDialnet
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/59122-
dc.languagespaen_US
dc.relation.ispartofEstudios filológicos alemanesen_US
dc.sourceEstudios filológicos alemanes: revista del Grupo de Investigación Filología Alemana [ISSN 1578-9438] (8), p. 421-428en_US
dc.subject6202 Teoría, análisis y crítica literariasen_US
dc.titleConvergencia de dos culturas (turcoalemana) en los textos "hibridos" de Emine Segvi Özdamar: una contribución interculturalen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.urlhttp://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2269639-
dc.description.lastpage428-
dc.identifier.issue8-
dc.description.firstpage421-
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.contributor.authordialnetid1753882-
dc.identifier.dialnet2269639ARTREV-
dc.identifier.ulpgces
item.fulltextSin texto completo-
item.grantfulltextnone-
crisitem.author.deptGIR IATEXT: División de Estudios de Corpus y Lingüística Aplicada-
crisitem.author.deptIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0003-2985-2832-
crisitem.author.parentorgIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.fullNameSantana Quintana, María Cristina-
Colección:Artículos
Vista resumida

Visitas

31
actualizado el 28-oct-2023

Google ScholarTM

Verifica


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.