Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10553/58784
Campo DC | Valor | idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Trujillo González, Verónica Cristina | en_US |
dc.date.accessioned | 2019-12-16T20:02:24Z | - |
dc.date.available | 2019-12-16T20:02:24Z | - |
dc.date.issued | 2010 | en_US |
dc.identifier.isbn | 978-84-96701-37-3 | en_US |
dc.identifier.other | Dialnet | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10553/58784 | - |
dc.language | spa | en_US |
dc.source | Tiempo [Recurso electrónico]: texto e imagen = Temps, texte et image : Actas del XIX Coloquio de la APFUE (Madrid, 21-23 abril, 2010) / coord. por José Manuel Losada, p. 967-974 | en_US |
dc.subject | 570112 Traducción | en_US |
dc.title | Algunas reflexiones en torno a la traducción de diccionarios culturales | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | en_US |
dc.type | BookPart | en_US |
dc.identifier.url | http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4176170 | - |
dc.description.lastpage | 974 | - |
dc.description.firstpage | 967 | - |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | en_US |
dc.type2 | Capítulo de libro | en_US |
dc.contributor.authordialnetid | 2578859 | - |
dc.identifier.dialnet | 4176170ARTLIB | - |
dc.identifier.ulpgc | Sí | es |
item.fulltext | Con texto completo | - |
item.grantfulltext | open | - |
crisitem.author.dept | GIR IATEXT: Variación y Cambio Lingüístico | - |
crisitem.author.dept | IU de Análisis y Aplicaciones Textuales | - |
crisitem.author.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0003-3492-8061 | - |
crisitem.author.parentorg | IU de Análisis y Aplicaciones Textuales | - |
crisitem.author.fullName | Trujillo González, Verónica Cristina | - |
Colección: | Capítulo de libro |
Visitas
66
actualizado el 17-ago-2024
Descargas
1.399
actualizado el 17-ago-2024
Google ScholarTM
Verifica
Altmetric
Comparte
Exporta metadatos
Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.