Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10553/58651
Title: Un traductor es un enchufe: Las metáforas como indicios de los modelos cognitivos del traductor
Authors: Martín de León, Celia 
UNESCO Clasification: 570112 Traducción
Issue Date: 2012
Abstract: Con el fin de estudiar los modelos cognitivos de los traductores principiantes, se efectuó un estudio piloto con un grupo de estudiantes de traducción de primer curso de la Universidad de Las Palmas, en el que se recogieron las metáforas que utilizaron al hablar sobre la traducción. Las instancias metafóricas recogidas se analizaron desde un marco teórico y metodológico que combina los hallazgos de la teoría conceptual de la metáfora y de los estudios de metáforas en el discurso de la lingüística aplicada. Partiendo de él, se han descrito y cuantificado los modelos utilizados por los estudiantes para reflexionar sobre el proceso traslativo. Los datos preliminares servirán de base para una segunda fase del estudio, en la que se investigará la influencia de estos modelos en la forma de traducir de los estudiantes.
URI: http://hdl.handle.net/10553/58651
ISBN: 978-84-15275-07-7
Source: Traducir en la frontera / Susana Cruces Colado (ed. lit.), Maribel del Pozo Triviño (ed. lit.), Ana Luna Alonso (ed. lit.), Alberto Álvarez Lugrís (ed. lit.), p. 483-498
URL: http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6469631
Appears in Collections:Capítulo de libro
Show full item record

Page view(s)

172
checked on Dec 14, 2024

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Share



Export metadata



Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.