Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/57985
Título: Linguistique appliquée et traductologie, deux disciplines, un seul objet d'étude
Autores/as: Ventura, Daniela 
Clasificación UNESCO: 570112 Traducción
5701 Lingüística aplicada
Fecha de publicación: 2009
Publicación seriada: Rassegna Italiana di Linguistica Applicata 
Resumen: Dopo degli inizi brillanti, la linguistica applicata alla traduzione sembra entrata in un periodo di crisi e di stagnazione. Questa situazione e dovuta essenzialmente al nascere di un dibattito sterile sulle supposte incompetenze della linguistica teorica rispetto alla traduzione. Sentita da alcuni traduttologi come il solo ambito dei segni articolati, la linguistica non sarebbe in grado di assumere il ruolo "comunicativo" che corrisponderebbe, inceve, alla traduttologia. In questa sede, ci proponiamo di fare il punto sullo stato attuale della linguistica applicata alla traduzione. Ci soffermeremo inoltre sulle prospettive di futuro della lingustica all insegnamento della traduzione e ella didattica della lingua straniera per traduttori.
URI: http://hdl.handle.net/10553/57985
ISSN: 0033-9725
DOI: 10.1400/136990
Fuente: Rassegna Italiana di Linguistica Applicata [ISSN 0033-9725], v. 41 (3), p. 81-102
URL: http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=3173403
Colección:Artículos
Vista completa

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.