Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/5637
Título: Lenguas en contacto: el caso guaraní / español en la República Argentina
Autores/as: Laura Fernández, Karina
Clasificación UNESCO: 570107 Lengua y literatura
550510 Filología
Palabras clave: lenguas en contacto
Guaraní
Español
Lenguas amerindias
Lengua oficial
Fecha de publicación: 2007
Publicación seriada: LFE. Revista de Lenguas para Fines Específicos 
Resumen: El lenguaje es un rasgo distintivo de categorización y pertenencia étnica e incluso nacional. Como resultado de la relación entre diferentes comunidades, el contacto entre las lenguas genera diferentes fenómenos de intercambio e influencia. Esta problemática subyace en el trabajo que presentamos donde intentaremos analizar el fenómeno de contacto de dos lenguas en el continente americano, una de conquista, el español y otra, de origen indígena, el guaraní. A través de los años, diferentes políticas lingüísticas influyeron en la persistencia o en la pérdida de las lenguas amerindias. A partir del cambio en la legislación vigente en estados con población indígena, las lenguas originarias comienzan a ser objeto de atención dentro de nuevos proyectos educativos que favorezcan la alfabetización en la lengua materna originaria de manera de facilitar la pervivencia de las lenguas amerindias y evitar el fracaso escolar a lo largo del proceso de escolarización.
Language is a distinctive feature of human beings which lets them be recognized as members of an ethnic group or forming part of a nation. As a result of the different communities relationships, the contact among languages take several results which cause situations of mutual interchange and influences. This problem is in the bottom of the work we present here. We´ll try to analyze the situation of contact between two languages in the American Continent, one belonging to the conqueror, the Spanish, and the other, belonging to the natives, the Guaraní. Along the years, different linguistic politics took influences on the persistence or on the loss of Amerindian languages. From the change of the current legislation into the states with aboriginal population, native tongues begin to be object of observation within new educative projects which favour the elementary teaching in native mother tongue to make easier the survival of the Amerindian languages and to avoid pupils fail at school throughout the educational process.
URI: http://hdl.handle.net/10553/5637
ISSN: 1133-1127
Fuente: LFE. Revista de lenguas para fines específicos. Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 1993-.-- ISSN 1133-1127.-- n. 13-14, 2007-2008, p. 39
Colección:LFE, Rev. leng. fines específ. n.13-14, 2007-2008 
Artículos
miniatura
Adobe PDF (102,17 kB)
Vista completa

Visitas

79
actualizado el 29-jun-2024

Descargas

922
actualizado el 29-jun-2024

Google ScholarTM

Verifica


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.