LFE, Rev. leng. fines específ. n.05-06, 1998-1999 
Página de inicio de la colección

SUMARIO

Artículos

Notas bibliográficas

  • Alcaraz Varó, Enrique. El inglés profesional y académico. Por María Jesús Vera Cazorla, p. 431
  • Gómez Capuz, Juan. El préstamo lingüístico: conceptos, problemas y métodos. Por María Jesús Rodríguez Medina, p. 433
  • González Cruz, María Isabel. Reading comprehension passages on the Canaries. Por Francisco Alonso Almeida, p. 435
  • Knapp, Nancy F. Breakthroughs in science. Developing reading in the Content área. Por Francisca Alemán Torres, p. 437
  • Morris, Rupert. The right way to write . Por Santiago Henríquez Jiménez, p. 439
  • Riquelme, Jesucristo. Los angli(ci)smos: anglismos y anglicismos, huéspedes de la lengua. Por María Jesús Rodríguez Medina, p. 440
  • San Vicente, Félix. En este país. El español de las ciencias sociales. Por Santiago Henríquez Jiménez, p. 442

Listar por
Suscríbete a esta colección para recibir notificaciones diarias por correo electrónico de nuevas incorporaciones. RSS Feed RSS Feed RSS Feed
Elementos de la colección (clasificados por Fecha de envío en orden Descendente): 1 a 19 de 19
TítuloAutor/aAñoTipoVista previa
'Gyf hyr his medycyn': analysing the middle-english recipe medical discourseAlonso Almeida, Francisco 1998Artículo0233536_00005_0002.pdf.jpg
Un análisis contrastivo del sistema puntuario en la traducción de textos ingleses al españolCruz García, Elena1998Artículo0233536_00005_0005.pdf.jpg
On the echoic nature of ironyDíez Arroyo, Marisa1998Artículo0233536_00005_0006.pdf.jpg
How to incorporate strategy training into the foreign language curriculumKindelán Echevarría, M. Paz1998Artículo0233536_00005_0014.pdf.jpg
Project work: motivation and language-learningHuntley, Susan; Boylan, Geraldine 1998Artículo0233536_00005_0012.pdf.jpg
L2 Students' metacognitive awareness of reading strategies and its relationship to reading comprehensionLahuerta Martínez, Ana Cristina1998Artículo0233536_00005_0004.pdf.jpg
Anglicismos sintácticos en el sistema preposicional español: el caso de los manuales de informática traducidosRodríguez Medina, María Jesús 1998Artículo0233536_00005_0017.pdf.jpg
La estructura de la conferencia en inglésMorra de la Peña, Ana María; Soler, Lidia R.1998Artículo0233536_00005_0016.pdf.jpg
Problems and possibilities of information technology in the initial teacher training of teachers of english and modern languagesHowells, Graham1998Artículo0233536_00005_0011.pdf.jpg
Notas bibliográficas1998Artículo0233536_00005_0019.pdf.jpg
Discourse organisation in computing science discourse: a preliminary studyAlonso Almeida, Francisco ; Cruz García, Laura ; González Ruiz, Víctor Manuel 1998Artículo0233536_00005_0001.pdf.jpg
Evaluación de un curso de comprensión lectora y auditiva en el área de ESTFernández de Bobadilla Lara, Natividad1998Artículo0233536_00005_0007.pdf.jpg
Towards greater objectivity in classroom observationHowells, Graham; Meiring, Lynne1998Artículo0233536_00005_0010.pdf.jpg
Estrategias focalizadoras y desfocalizadoras en textos persuasivos: la carta de publicidadBosch Abarca, Elena1998Artículo0233536_00005_0003.pdf.jpg
La traducción de textos científico-técnicos como método de estudio de la terminología específica en las Ciencias de la SaludGuillén Mesa, Rosa Clara1998Artículo0233536_00005_0009.pdf.jpg
Alice in otherlanda: traducción literaria e identidades culturalesMartín de León, Celia 1998Artículo0233536_00005_0015.pdf.jpg
Du rôle des rétroinformations dans les pratiques de traduction pédagogiqueJiménez, Francisco1998Artículo0233536_00005_0013.pdf.jpg
The idea of cultural studies in Brazil-- redefining frontiersStevens, Cristina M.T.1998Artículo0233536_00005_0018.pdf.jpg
The development of ESP: language description and its influence of pedagogical materialsGarcía Mayo, María del Pilar1998Artículo0233536_00005_0008.pdf.jpg
Elementos de la colección (clasificados por Fecha de envío en orden Descendente): 1 a 19 de 19