Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10553/45986
Campo DC | Valor | idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | González Cruz, María Isabel | en_US |
dc.date.accessioned | 2018-11-23T00:25:53Z | - |
dc.date.available | 2018-11-23T00:25:53Z | - |
dc.date.issued | 2015 | en_US |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10553/45986 | - |
dc.description.abstract | This paper examines the presence of English in a corpus of commercials recorded from four Spanish TV channels with high au-dience shares between 2013 and 2015. We aim to contribute to the study of the dynamics of the usage of anglicisms in Spain. Drawing data from a wider sociolinguistic research project, our analysis will focus on the corpus of adverts related to three specifi c fi elds which have to do with recreational activities, namely, technology, entertainment, and food and drinks. In addition to the linguistic level, the audiovisual modes of communication will also be explored. This multimodal analysis will not only provide a record of the different types of lexical anglicisms employed, but will also reveal the signifi cant role of the audiovisual mode in the transfer of linguistic material and socio-cultural values of the English-speaking world. | en_US |
dc.description.abstract | Este artigo analisa a presença do inglês em um corpus de anúncios comerciais gravados entre 2013 e 2015, a partir de quatro ca-nais de televisão espanhóis com índices de audiência elevados. O nosso objetivo é contribuir para o estudo das dinâmicas de uso de anglicismos em Espanhol. A partir de dados de um projeto de pesquisa sociolinguística mais amplo, a amostra sobre a qual incidirá a nossa análise relaciona-se com três domínios específi cos, que estão associadas com atividades de divertimento, a saber: tecnologia, entretenimento, alimentação e bebidas. Além do nível linguístico, serão explorados os modos de comunicação audiovisuais. Esta análise multimodal irá não só pôr em evidência dife-rentes tipos de anglicismos lexicais utilizados, como também mostrar o papel signifi cativo do modo audiovisual na transferência de material linguístico e de valores socioculturais veiculados pela língua inglesa | en_US |
dc.language | eng | en_US |
dc.relation.ispartof | Calidoscopio | en_US |
dc.source | Calidoscopio,v. 13, p. 339-352 | en_US |
dc.subject | 57 Lingüística | en_US |
dc.subject | 570510 Sociolingüística | en_US |
dc.subject.other | Anglicisms | en_US |
dc.subject.other | TV advertising | en_US |
dc.subject.other | Sociolinguistics | en_US |
dc.subject.other | European Spanish | en_US |
dc.subject.other | Anglicismos | en_US |
dc.subject.other | Anúncios comerciais | en_US |
dc.subject.other | Sociolinguística | en_US |
dc.subject.other | Espanhol Europeu | en_US |
dc.title | Anglicising leisure: The multimodal presence of English in Spanish TV adverts | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/Article | es |
dc.type | Article | es |
dc.identifier.doi | 10.4013/cld.2015.133.06 | |
dc.identifier.scopus | 84959302608 | - |
dc.contributor.authorscopusid | 55520665900 | - |
dc.description.lastpage | 352 | - |
dc.description.firstpage | 339 | - |
dc.relation.volume | 13 | - |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | en_US |
dc.type2 | Artículo | en_US |
dc.date.coverdate | Septiembre 2015 | |
dc.identifier.ulpgc | Sí | es |
item.grantfulltext | open | - |
item.fulltext | Con texto completo | - |
crisitem.author.dept | GIR Estudios sociolingüísticos y socioculturales | - |
crisitem.author.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0002-6815-2743 | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.fullName | González Cruz, María Isabel | - |
Colección: | Artículos |
Citas SCOPUSTM
1
actualizado el 17-nov-2024
Visitas
114
actualizado el 31-oct-2024
Descargas
233
actualizado el 31-oct-2024
Google ScholarTM
Verifica
Altmetric
Comparte
Exporta metadatos
Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.