Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10553/4115
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Bravo Utrera, Sonia | es |
dc.contributor.author | Fidalgo-González, Leticia M. | es |
dc.date.accessioned | 2010-06-23T02:31:00Z | |
dc.date.accessioned | 2018-05-15T10:49:48Z | - |
dc.date.available | 2010-06-23T08:04:43Z | |
dc.date.available | 2018-05-15T10:49:48Z | - |
dc.date.issued | 2000 | es |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10553/4115 | |
dc.format | application/pdf | es |
dc.language | spa | es |
dc.publisher | Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Facultad de Traducción e Interpretación | es |
dc.subject | 570113 Lingüística aplicada a la traducción e interpretación | es |
dc.subject | 620201 Crítica de textos | es |
dc.title | Traducción e identidad en los escritores cubanoamericanos : las marcas de identidad en dos traducciones de Los Reyes del Mambo tocan canciones de amor. | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/masterThesis | es |
dc.type | MasterThesis | es |
dc.compliance.driver | 1 | es |
dc.identifier.absysnet | 196770 | es |
dc.identifier.crisid | 7290 | |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | es |
dc.rights.accessrights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.type2 | Trabajo final de máster | es |
dc.identifier.ulpgc | Sí | es |
item.grantfulltext | open | - |
item.fulltext | Con texto completo | - |
crisitem.author.dept | GIR Foreign language education through applied technologies and intercultural sensitivity | - |
crisitem.author.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0003-1813-4114 | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.fullName | Fidalgo González, Leticia María | - |
Appears in Collections: | Trabajo final de máster |
Page view(s)
39
checked on Mar 9, 2024
Download(s)
1,784
checked on Mar 9, 2024
Google ScholarTM
Check
Share
Export metadata
Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.