Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10553/22111
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorGarcía Álvarez, Ana Maríaes
dc.contributor.authorRenois Cabrera, Cristinaes
dc.contributor.otherFacultad de Traducción e Interpretaciónes
dc.date.accessioned2017-06-09T14:11:06Z-
dc.date.accessioned2018-06-05T08:46:59Z-
dc.date.available2017-06-09T14:11:06Z-
dc.date.available2018-06-05T08:46:59Z-
dc.date.issued2016en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/22111-
dc.description.abstractPartiendo de la interpretación consecutiva, pretendemos mostrar la importancia del estrés y las emociones durante la interpretación, ya que son factores que debemos aprender a gestionar para que contribuyan de manera positiva en nuestras vidas. Analizaremos varios aspectos acerca del estrés y las emociones, y cómo se producen durante la interpretación. También, aportaremos información acerca de técnicas efectivas empleadas para su control y analizaremos una encuesta que realizamos a los alumnos de interpretación de la Facultad de TeI de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, e intentaremos descubrir cuáles son los factores que propician el estrés y emociones.es
dc.languagespaen_US
dc.subject61 Psicologíaes
dc.subject.otherInterpretación consecutivaes
dc.subject.otherEstréses
dc.subject.otherMecanismo de apreciaciónes
dc.subject.otherAgentes estresoreses
dc.subject.otherEmociónes
dc.subject.otherEstrategias de afrontamientoes
dc.subject.otherMindfulnesses
dc.subject.otherTécnica Alexanderes
dc.titleEl estrés y las emociones negativas en la interpretación consecutiva de alemán como Lengua Ces
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisen_US
dc.typeBachelorThesises
dc.compliance.driver1es
dc.contributor.departamentoDepartamento de Filología Modernaes
dc.investigacionArtes y Humanidadeses
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.type2Trabajo final de gradoen_US
dc.identifier.matriculaTFT-41931es
dc.identifier.ulpgces
dc.contributor.titulacionGrado en Traducción e Interpretación: Inglés-Alemánes
item.grantfulltextopen-
item.fulltextCon texto completo-
crisitem.advisor.deptGIR Lingüística aplicada a la docencia de la lengua extranjera, su literatura y traducción-
crisitem.advisor.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
Appears in Collections:Trabajo final de grado
Thumbnail
TFG
Adobe PDF (679,05 kB)
Show simple item record

Page view(s)

378
checked on Apr 27, 2024

Download(s)

907
checked on Apr 27, 2024

Google ScholarTM

Check


Share



Export metadata



This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons