Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10553/1886
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Peñate Cabrera, Marcos | - |
dc.contributor.advisor | Arnáiz Castro, Patricia | - |
dc.contributor.author | Navarro Rodríguez, Ángel | - |
dc.creator | Navarro Rodríguez, Ángel | es |
dc.date | 2008 | es |
dc.date.accessioned | 2009-10-08T02:31:00Z | |
dc.date.accessioned | 2018-06-05T12:21:12Z | - |
dc.date.available | 2018-06-05T12:21:12Z | - |
dc.date.issued | 2008 | en_US |
dc.identifier.isbn | 978-84-692-1857-0 | en_US |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10553/1886 | |
dc.description | Programa de Doctorado: Didáctica de la Lengua y la Literatura | en_US |
dc.description.abstract | El presente trabajo constituye un análisis de los errores léxicos en la producción escrita de alumnos1 de alemán como lengua extranjera –de dos niveles diferentes– en el contexto educativo de la Escuela Oficial de Idiomas. El objetivo prioritario que se persigue es dar respuesta a las siguientes preguntas: - ¿en qué medida influye la lengua materna en el léxico de la producción escrita? - ¿en qué medida influyen otras lenguas extranjeras adquiridas con anterioridad en el léxico de la producción escrita? - ¿qué errores son producto del propio aprendizaje de la lengua alemana? - ¿de qué modo puede reducirse el número de errores léxicos y por lo tanto acelerar la adquisición de la lengua extranjera? | es |
dc.format | application/pdf | es |
dc.language | spa | en_US |
dc.subject | 570504 Lexicología | |
dc.subject | 570511 Ortografía | |
dc.subject.other | Alemán (Lengua) | es |
dc.title | Análisis de los errores léxicos en la producción escrita de alemán L3 por alumnos de Escuela Oficial de Idiomas | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/doctoralThesis | en_US |
dc.type | Thesis | en_US |
dc.type | Thesis | en_US |
dc.type | Thesis | en_US |
dc.compliance.driver | 1 | es |
dc.contributor.departamento | Departamento de Didácticas Especiales | en_US |
dc.contributor.facultad | Facultad de Traducción e Interpretación | en_US |
dc.fechadeposito | 2009-10-08T09:21:23Z | es |
dc.identifier.absysnet | "558325 ; 558322" | es |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | |
dc.rights.accessrights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.type2 | Tesis doctoral | en_US |
dc.identifier.matricula | TESIS-79988 | es |
dc.identifier.ulpgc | Sí | es |
dc.contributor.programa | Didáctica De La Lengua Y La Literatura (Materna Y Extranjera)(Unidepartamental) | es |
item.grantfulltext | open | - |
item.fulltext | Con texto completo | - |
crisitem.advisor.dept | Departamento de Didácticas Específicas | - |
crisitem.advisor.dept | GIR IDETIC: División de Traducción e Interpretación y Aprendizaje de Lenguas (DTrIAL) | - |
crisitem.advisor.dept | IU para el Desarrollo Tecnológico y la Innovación | - |
crisitem.advisor.dept | Departamento de Didácticas Específicas | - |
Appears in Collections: | Tesis doctoral |
Page view(s)
234
checked on Nov 2, 2024
Download(s)
2,273
checked on Nov 2, 2024
Google ScholarTM
Check
Altmetric
Share
Export metadata
Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.