Please use this identifier to cite or link to this item: https://accedacris.ulpgc.es/jspui/handle/10553/153595
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorSocorro Trujillo, María Karina-
dc.contributor.authorOrtega López, Jorge Asael-
dc.date.accessioned2025-12-14T21:01:01Z-
dc.date.available2025-12-14T21:01:01Z-
dc.date.issued2025en_US
dc.identifier.otherGestión académica
dc.identifier.urihttps://accedacris.ulpgc.es/jspui/handle/10553/153595-
dc.languagespaen_US
dc.subject570112 Traducciónen_US
dc.titleTraducción comentada, del inglés al español, de un juego de documentos correspondiente a una importación comercial de China a Canarias.en_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesisen_US
dc.typeMasterThesisen_US
dc.contributor.departamentoDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretaciónen_US
dc.contributor.facultadFacultad de Traducción e Interpretaciónen_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Trabajo final de másteren_US
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.matriculaTFT-49212
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.contributor.titulacionMáster Universitario en Traducción Profesional y Mediación Intercultural
item.grantfulltextnone-
item.fulltextSin texto completo-
crisitem.advisor.deptGIR Discourse, Communication and Society-
crisitem.advisor.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
Appears in Collections:Trabajo final de máster
Show simple item record

Page view(s)

41
checked on Jan 15, 2026

Google ScholarTM

Check


Share



Export metadata



Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.