Identificador persistente para citar o vincular este elemento: https://accedacris.ulpgc.es/jspui/handle/10553/149406
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorGonzález Cruz, María Isabelen_US
dc.date.accessioned2025-10-06T15:05:33Z-
dc.date.available2025-10-06T15:05:33Z-
dc.date.issued2025en_US
dc.identifier.issn2226-471Xen_US
dc.identifier.otherWoS-
dc.identifier.urihttps://accedacris.ulpgc.es/jspui/handle/10553/149406-
dc.description.abstractHumor is a pragmatic and interdisciplinary phenomenon whose sociocultural relevance has been increasingly recognized by the Academia. Surprisingly, although the anthropo-philosophical theory of homo risu emerged in the 7th century, linguists became interested in the study of the linguistic mechanisms of humor only a few years ago. One of those mechanisms is the use of Anglicisms, because of their pragmatic potential to provide some added value, a halo of prestige and modernity, which creates playful effects of complicity. This paper examines the way Anglicisms crucially contribute to the humorous discourse of the satirical news show El Intermedio, the longest-running program on a Spanish private TV channel. Monitoring of 300 episodes broadcast between April 2022 and December 2024 proves how, in addition to puns and irony, scriptwriters tend to resort to a number of strategies involving the creative use of Anglicisms, which perform different pragmatic functions, while showing sociolinguistic awareness. They also offer an up-to-date sample of the great vitality of Anglicisms in contemporary Spain.en_US
dc.languageengen_US
dc.relation.ispartofLanguageen_US
dc.sourceLanguages, v. 10 (9), (Septiembre 2025)en_US
dc.subject332509 Televisiónen_US
dc.subject570510 Sociolingüísticaen_US
dc.subject.otherHumoren_US
dc.subject.otherAnglicisms in European Spanishen_US
dc.subject.otherPragmatic functionsen_US
dc.subject.otherDiscourse strategiesen_US
dc.subject.otherSociolinguistic awarenessen_US
dc.subject.otherTelevisionen_US
dc.titleAnglicizing humor in a spanish satirical TV show. Pragmatic functions and discourse strategiesen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.doi10.3390/languages10090230en_US
dc.identifier.scopus105017032861-
dc.identifier.isi001581537100001-
dc.contributor.orcidNO DATA-
dc.contributor.authorscopusid57277049000-
dc.identifier.eissn2226-471X-
dc.description.lastpage16en_US
dc.identifier.issue9-
dc.description.firstpage1en_US
dc.relation.volume10en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.description.numberofpages16en_US
dc.utils.revisionen_US
dc.date.coverdateSeptiembre 2025en_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.description.sjr0,803
dc.description.jcr1,9
dc.description.sjrqQ1
dc.description.jcrqQ1
dc.description.ahciAHCI
dc.description.ssciSSCI
dc.description.miaricds11,0
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.fulltextCon texto completo-
item.grantfulltextopen-
crisitem.author.deptGIR Estudios sociolingüísticos y socioculturales-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0002-6815-2743-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameGonzález Cruz, María Isabel-
Colección:Artículos
Adobe PDF (405,81 kB)
Vista resumida

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.