Please use this identifier to cite or link to this item: https://accedacris.ulpgc.es/handle/10553/140023
Título: Descategorización y recategorización parcial o completa del marcador deverbal mira
Otros títulos: Partial or Complete Deverbal Marker Decategorization and Recategorization of the Deverbal mira Marker
Décatégorisation et recatégorisation partielle ou complète du marqueur déverbal mira
Autores/as: Martínez Orozco, Javier
Coordinadores/as, Directores/as o Editores/as: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, null
Clasificación UNESCO: 57 Lingüística
570508 Semántica
Palabras clave: Gramaticalización
Descategorización-recategorización
Marcador deverbal
Propiedades discursivas
Gramaticales, et al.
Fecha de publicación: 2025
Publicación seriada: Philologica canariensia 
Resumen: Con el objetivo de caracterizar el funcionamiento sincrónico del marcador deverbal mira en muestras pertenecientes al español coloquial europeo —extensibles al español estándar—, este artículo examina las distintas propiedades discursivas, gramaticales, semánticas, prosódicas y pragmáticas a partir de los siguientes criterios: significado procedimental adquirido, existencia/inexistencia de rasgos verbales, dependencia/ independencia prosódica y sintáctica, grado de fosilización, posición, estructura informativa, tipo de intervención, alternancia/no alternancia con la variante mire y paráfrasis con ciertos marcadores verbales —fosilizados y no fosilizados— u otros conversacionales sin ese origen verbal. Los resultados indican que es posible distinguir una gramaticalización parcial o completa. En la primera, ese proceso no ha culminado y el marcador puede actuar, en una fase intermedia, como conector interactivo, y, en otra avanzada, como conector intensificativo. Cuando ese proceso se ha completado, mira se desprende de sus rasgos verbales y se comporta como un operador de respuesta si adquiere un valor interjectivo o como un operador intensificativo cuando ejerce la función de un cuantificador externo que incide sobre el adjetivo.
With the aim of characterizing the synchronous functioning of the deverbal marker mira in samples belonging to colloquial European Spanish—extensible to standard Spanish—, this article examines the various discursive, grammatical, semantic, prosodic, and pragmatic properties based on the following criteria: acquired procedural meaning, existence/non-existence of verbal features, prosodic and syntactic dependence/independence, degree of fossilization, position, informational structure, type of intervention, alternation/non-alternation with the variant mire and paraphrasing with certain verbal markers—both fossilized and non-fossilized—or other conversational markers without that verbal origin. The results indicate that it is possible to distinguish between partial or complete grammaticalization. In the former, this process has not concluded, and the marker can act, in an intermediate phase, as an interactive connector, and, in a more advanced phase, as an intensifying connector. When this process is complete, mira sheds its verbal features and behaves as a response operator if it acquires an interjective value or as an intensifying operator when it functions as an external quantifier affecting the adjective.
Dans le but de caractériser le fonctionnement synchronique du marqueur déverbal mira dans des échantillons appartenant à l’espagnol colloquial européen — extensibles à l'espagnol standard —, cet article examine les différentes propriétés discursives, grammaticales, sémantiques, prosodiques et pragmatiques selon les critères suivants : signification procédurale acquise, existence/inexistence de traits verbaux, dépendance/indépendance prosodique et syntaxique, degré de fossilisation, position, structure informationnelle, type d’intervention, alternance/non-alternance avec la variante mire et paraphrase avec certains marqueurs verbaux — fossilisés et non fossilisés — ou d’autres marqueurs conversationnels sans cette origine verbale. Les résultats indiquent qu’il est possible de distinguer une grammaticalisation partielle ou complète. Dans le premier cas, ce processus n’est pas achevé et le marqueur peut agir, à un stade intermédiaire, comme un connecteur interactif, et, à un stade plus avancé, comme un connecteur intensificateur. Lorsque ce processus est complet, mira se dépouille de ses traits verbaux et se comporte comme un opérateur de réponse s’il acquiert une valeur interjective ou comme un opérateur intensificateur lorsqu’il exerce la fonction de quantificateur externe affectant l’adjectif
URI: https://accedacris.ulpgc.es/handle/10553/140023
ISSN: 2386-8635
DOI: 10.20420/Phil.Can.2025.768
Fuente: Philologica Canariensia [ISSN 1136-3169, eISSN 2386-8635], v. 31, p. 237-261, (Mayo 2025)
Colección:Artículos
Adobe PDF (409,71 kB)
Vista completa

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.