Please use this identifier to cite or link to this item: https://accedacris.ulpgc.es/jspui/handle/10553/136215
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorBernal Merino, Miguel Ángelen_US
dc.date.accessioned2025-02-14T14:26:46Z-
dc.date.available2025-02-14T14:26:46Z-
dc.date.issued2020en_US
dc.identifier.isbn978-3-030-42104-5en_US
dc.identifier.issn2947-5740-
dc.identifier.issn2947-5759-
dc.identifier.urihttps://accedacris.ulpgc.es/handle/10553/136215-
dc.languageengen_US
dc.publisherPalgrave Macmillanen_US
dc.sourceThe Palgrave Handbook of Audiovisual Translation and Media Accessibility / Łukasz Bogucki (ed.), p.297-314en_US
dc.subject5701 Lingüística aplicadaen_US
dc.subject570113 Lingüística aplicada a la traducción e interpretaciónen_US
dc.titleKey Concepts in Game Localisation Qualityen_US
dc.typebook_contenten_US
dc.identifier.doi10.1007/978-3-030-42105-2_15en_US
dc.identifier.eissn2947-5740-
dc.description.lastpage314en_US
dc.description.firstpage297en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Capítulo de libroen_US
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.supplement2947-5740-
dc.identifier.supplement2947-5759-
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.description.spiqQ1
item.grantfulltextnone-
item.fulltextSin texto completo-
crisitem.author.deptGIR Discourse, Communication and Society-
crisitem.author.orcid0000-0002-7599-7103-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameBernal Merino,Miguel Ángel-
Appears in Collections:Capítulo de libro
Show simple item record

Page view(s)

73
checked on Jan 15, 2026

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Share



Export metadata



Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.