Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10553/135173
Title: Let it stand till almost cold: análisis y propuestas de traducción de los marcadores discursivos de aproximación en un recetario del siglo XIX.
Authors: SOSA SANTANA, Mº NAYADE
Director: Amigo Extremera, José Jorge
Yeste Ruiz, Carmen María
Issue Date: 2024
Department: Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación
Degree: Grado en Traducción e Interpretación: Inglés-Francés
URI: http://hdl.handle.net/10553/135173
Appears in Collections:Trabajo final de grado

En el caso de que no encuentre el documento puede ser debido a que el centro o las/os autoras/es no autorizan su publicación. Si tiene verdadero interés en el contenido del mismo, puede dirigirse al director/a o directores/as del trabajo cuyos datos encontrará más arriba.

Show full item record

Google ScholarTM

Check


Share



Export metadata



Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.