Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10553/130582
Campo DC | Valor | idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Serfati, Mohamed | en_US |
dc.date.accessioned | 2024-05-20T17:57:00Z | - |
dc.date.available | 2024-05-20T17:57:00Z | - |
dc.date.issued | 2018 | en_US |
dc.identifier.issn | 2560-4163 | en_US |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10553/130582 | - |
dc.description.abstract | El objetivo de este artículo es estudiar el impacto de la variable “sexo” en el léxico disponible de 350 estudiantes marroquíes que aprenden español como lengua extranjera en la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de Agadir (Marruecos); que muestran un gran interés por la enseñanza/aprendizaje de este idioma. Tras realizar un breve recorrido por la historia de la disponibilidad léxica, procederemos al análisis de la variable que nos concierne en el conjunto de la muestra para seguir luego con su correlación con el “curso académico”. El análisis cuantitativo de los resultados obtenidos nos permite ofrecer datos reveladores sobre la marcada asociación entre disponibilidad léxica y “sexo”.Palabras clave: disponibilidad léxica, español como lengua extranjera, estudiantes marroquíes, productividad léxica, competencia léxica. | en_US |
dc.description.abstract | The objective of this article is to study the impact of the variable “gender” in the available lexicon of 350 Moroccan students who learn Spanish as a foreign language at the Faculty of Letters and Human Sciences of Agadir (Morocco) and who show a great interest in teaching / learning this language. After making a brief tour through the history of lexical availability, we come up with the analysis of the variable that concerns us in the whole of the sample to follow then with its correlation with the “academic course”. The quantitative analysis of the results obtained allows us to offer revealing data about the marked association between lexical availability and “gender”.Key words: lexical availability, Spanish as a foreign language, Moroccan students, lexical productivity, lexical competence. | en_US |
dc.language | spa | en_US |
dc.relation.ispartof | Beoiberistika | en_US |
dc.source | Beoiberistika [eISSN 2560-4163], v. 2, n. 1, p. 153-180, (2018) | en_US |
dc.subject | 570111 Enseñanza de lenguas | en_US |
dc.subject | 520609 Sexo | en_US |
dc.subject.other | Disponibilidad léxica | en_US |
dc.subject.other | Español como lengua extranjera | en_US |
dc.subject.other | Estudiantes marroquíes | en_US |
dc.subject.other | Productividad léxica | en_US |
dc.subject.other | Competencia léxica | en_US |
dc.title | El léxico disponible en estudiantes marroquíes de ELE (nivel universitario): incidencia de la variable “sexo” y su correlación con el “curso académico” | en_US |
dc.title.alternative | The available lexicon of moroccan students of Spanish (University level): inciende of the "sex gender" variable and its correlation with the "Academic year" | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | en_US |
dc.type | Article | en_US |
dc.identifier.doi | 10.18485/beoiber.2018.2.1.11 | en_US |
dc.description.lastpage | 180 | en_US |
dc.identifier.issue | 1 | - |
dc.description.firstpage | 153 | en_US |
dc.relation.volume | 2 | en_US |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | en_US |
dc.type2 | Artículo | en_US |
dc.description.numberofpages | 28 | en_US |
dc.utils.revision | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
item.grantfulltext | none | - |
item.fulltext | Sin texto completo | - |
crisitem.author.dept | GIR Sociolingüística, fonética acústica y lingüística aplicada a la enseñanza | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0003-4764-7410 | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Hispánica Clásica y de Estudios Árabes y Orientales | - |
crisitem.author.fullName | Serfati,Mohamed | - |
Colección: | Artículos |
Visitas
49
actualizado el 05-oct-2024
Google ScholarTM
Verifica
Altmetric
Comparte
Exporta metadatos
Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.