Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/130197
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorBartolomé Díaz, Zaidaen_US
dc.contributor.authorFrontini, Francescaen_US
dc.date.accessioned2024-05-07T13:15:04Z-
dc.date.available2024-05-07T13:15:04Z-
dc.date.issued2020en_US
dc.identifier.isbn979-10-95546-46-7en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/130197-
dc.description.abstractThanks to new technologies, the elaboration of specialized bilingual dictionaries can be made faster and more standardized, offering not only a dictionary of equivalents, but also the representation of a conceptual field. Nevertheless, in view of these new tools and services, some of which are offered free of charge by European institutions, it is necessary to question the viability of their use by a lambda user and the previous knowledge required for such use, as well as the possible problems they may encounter. In our communication we show a series of possible difficulties, as well as a methodological proposal and some solutions, by presenting an extract of a French-Spanish bilingual dictionary for the domain of architecture. The extract in question is a sample of about 30 terms created with the Lexonomy dictionary editor (Měchura 2017).en_US
dc.languageengen_US
dc.sourceProceedings of the Globalex Workshop on Linked Lexicography, [979-10-95546-46-7] /edited by: Ilan Kernerman, Simon Krek, John P. McCrae, Jorge Gracia, Sina Ahmadi and Besim Kabash, p. 62-68 (2020)en_US
dc.subject570503 Lexicografíaen_US
dc.subject.otherBilingual lexiconen_US
dc.subject.otherSpecialized lexiconen_US
dc.subject.otherLexonomyen_US
dc.subject.otherArchitectureen_US
dc.titleBuilding a domain-specific bilingual lexicon resource with Sketchengine and Lexonomy: Taking Ownership of the Issuesen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/conferenceobjecten_US
dc.typeConferenceObjecten_US
dc.relation.conferenceGlobalex Workshop on Linked Lexicography (LREC 2020 )en_US
dc.identifier.urlhttps://aclanthology.org/2020.globalex-1.11-
dc.description.lastpage68en_US
dc.description.firstpage62en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Actas de congresosen_US
dc.description.numberofpages7en_US
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
item.grantfulltextopen-
item.fulltextCon texto completo-
crisitem.author.deptGIR IATEXT: Variación y Cambio Lingüístico-
crisitem.author.deptIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0002-7988-0586-
crisitem.author.parentorgIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.fullNameBartolomé Díaz, Zaida-
Colección:Actas de congresos
Adobe PDF (408,15 kB)
Vista resumida

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.