Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/121810
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorMarcelo Wirnitzer, Giselaen_US
dc.date.accessioned2023-04-11T16:18:41Z-
dc.date.available2023-04-11T16:18:41Z-
dc.date.issued2019en_US
dc.identifier.isbn978-84-9042-366-0en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/121810-
dc.description.abstractGender stereotypes have been present in all aspects of human life and are an evidence of the imbalance between men and women in the world. Since the first feminist wave in the XVIII and XIX centuries, a women's revolution has taken place in both social and occupational contexts such as the workplace, politics, family, culture, etc. in the search for equality between men and women: "( ... ) women sought to redefine their roles beyond homemaking and childcare. Their struggle for equal rights and opportunities has increased the numbers of women entering a wide variety of occupations including male-dominated ones" (Bussey and Bandura 1999: 691).en_US
dc.languageengen_US
dc.publisherServicio de Publicaciones y Difusión Científica de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC)en_US
dc.sourceTraducción y género en el cine de animación. Un diálogo alrededor del mundo / Translation and Gender in Animated Films. A Dialogue Around the World / Isabel Pascua Febles (coord.), p. 135-156en_US
dc.subject570112 Traducciónen_US
dc.subject570113 Lingüística aplicada a la traducción e interpretaciónen_US
dc.subject.otherEstereotipos femeninosen_US
dc.subject.otherCineen_US
dc.titleConstruction and deconstruction of gender stereotypes through translation: The case of Frozenen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookParten_US
dc.typeBookParten_US
dc.description.lastpage156en_US
dc.description.firstpage135en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Capítulo de libroen_US
dc.description.numberofpages25en_US
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
item.grantfulltextopen-
item.fulltextCon texto completo-
crisitem.author.deptGIR Actividad translatoria, Interculturalidad y Literatura de viajes-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcidhttps://orcid.org/0000-0001-8059-8804-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameMarcelo Wirnitzer, Gisela-
Colección:Capítulo de libro
Adobe PDF (4,73 MB)
Vista resumida

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.