Please use this identifier to cite or link to this item:
https://accedacris.ulpgc.es/handle/10553/119184
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Darias Marrero, Agustín | en_US |
dc.date.accessioned | 2022-11-07T13:46:34Z | - |
dc.date.available | 2022-11-07T13:46:34Z | - |
dc.date.issued | 2013 | en_US |
dc.identifier.uri | https://accedacris.ulpgc.es/handle/10553/119184 | - |
dc.description.abstract | En el marco de la formación universitaria de traductores e intérpretes, los estudiantes deben enfrentarse a incógnitas culturales e interculturales que les plantean problemas, fundamentalmente, de comprensión y de traducción de los discursos originales. Para sobrepasar estos escollos, incluso en el caso de aquellos aprendices que dispongan de una sólida base lingüística, se deben movilizar continuamente otras capacidades que, a lo largo del proceso formativo, les permitan ir sensibilizándose y adquiriendo cada vez más conocimientos sobre las culturas transmitidas por sus lenguas extranjeras de trabajo, sobre la diversidad cultural inherente al acto comunicativo interlingüístico. Este trabajo pretende ilustrar algunos de los problemas que suscitan los aspectos culturales e interculturales en la formación en interpretación. Asimismo, presenta una reflexión metodológica para que los estudiantes tomen conciencia de la relevancia de los elementos situacionales, culturales e interculturales, contenidos siempre en el discurso. Por último, se contempla también una propuesta didáctica basada en el uso de las tecnologías de la información y la comunicación en la enseñanzaaprendizaje de la interpretación, cuyo objetivo último consiste en mejorar la capacidad para interpretar de los estudiantes y su competencia con respecto a la diversidad cultural. | en_US |
dc.language | spa | en_US |
dc.source | VI Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI 2013) | en_US |
dc.subject | 58 Pedagogía | en_US |
dc.subject | 570112 Traducción | en_US |
dc.subject.other | Interpretación | en_US |
dc.subject.other | Didáctica de la interpretación | en_US |
dc.subject.other | Diversidad cultural | en_US |
dc.subject.other | TIC | en_US |
dc.title | Aspectos culturales e interculturales en la formación de intérpretes: una propuesta basada en las TIC | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/lecture | en_US |
dc.type | Lecture | en_US |
dc.relation.conference | VI Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI 2013) | en_US |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | en_US |
dc.type2 | Ponencia | en_US |
dc.utils.revision | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
item.fulltext | Con texto completo | - |
item.grantfulltext | open | - |
crisitem.author.dept | GIR Actividad translatoria, Interculturalidad y Literatura de viajes | - |
crisitem.author.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0002-1309-1939 | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.fullName | Darias Marrero, Agustín Santiago | - |
crisitem.event.eventsstartdate | 23-01-2013 | - |
crisitem.event.eventsenddate | 25-01-2013 | - |
Appears in Collections: | Lectures |
Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.