Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/117205
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorVentura, Danielaen_US
dc.date.accessioned2022-07-18T14:45:11Z-
dc.date.available2022-07-18T14:45:11Z-
dc.date.issued2022en_US
dc.identifier.issn0105-7510en_US
dc.identifier.otherScopus-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/117205-
dc.description.abstractL’injection de l’heuristique dans le romanesque est loin d’être un recours littéraire nouveau. Un certain nombre de romanciers (tels Voltaire, Balzac, Bernanos, Robbe-Grillet ou Butor) ne se sont pas privés d’y toucher. Ceci dit, ce sont notamment les écrivains attitrés du genre policier qui s’y sont spécialisés. En effet, l’expression la plus pure de l’heuristique se trouve dans le genre policier et, notamment, dans sa forme matricielle. Cette étude pluridisciplinaire se centre sur la trajectoire logico-argumentative du texte littéraire. Nous nous proposons d’analyser les inférences amenant, dans le texte, à la découverte. Nous nous intéresserons, en définitive, à l’art de trouver et partant, de connaître. Pour illustrer le processus heuristique, nous examinerons l’œuvre romanesque policière d’un écrivain du XIXe siècle, Émile Gaboriau, en nous focalisant sur le modus operandi et cogitandi de l’un de ses héros : M. Lecoq.en_US
dc.languagefraen_US
dc.relation.ispartofOrbis Litterarumen_US
dc.sourceOrbis Litterarum [ISSN 0105-7510], vol.77 (6), December 2022, p. 386-404en_US
dc.subject6202 Teoría, análisis y crítica literariasen_US
dc.subject620203 Estilo y estética literariosen_US
dc.subject.otherEnthymèmeen_US
dc.subject.otherGenre policieren_US
dc.subject.otherHeuristiqueen_US
dc.subject.otherInférenceen_US
dc.subject.otherRaisonnement naturelen_US
dc.subject.otherRoman judiciaireen_US
dc.titleL’inférence dans les romans judiciaires d’Émile Gaboriau: L'art de trouveren_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/Articleen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.doi10.1111/oli.12360en_US
dc.identifier.scopus85133468931-
dc.contributor.orcid0000-0002-4645-6885-
dc.contributor.authorscopusid35575002100-
dc.identifier.eissn1600-0730-
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.utils.revisionen_US
dc.date.coverdateEnero 2022en_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.description.sjr0,111
dc.description.sjrqQ3
dc.description.ahciAHCI
dc.description.miaricds11,0
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.grantfulltextopen-
item.fulltextCon texto completo-
crisitem.author.deptGIR Lingüística aplicada a la docencia de la lengua extranjera, su literatura y traducción-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0002-4645-6885-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameVentura Ragnoli, Daniela-
Colección:Artículos
Adobe PDF (590,7 kB)
Vista resumida

Visitas

44
actualizado el 23-mar-2024

Descargas

13
actualizado el 23-mar-2024

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.