Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10553/110250
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Bosch Benítez, Amalia | en_US |
dc.date.accessioned | 2021-07-06T15:27:08Z | - |
dc.date.available | 2021-07-06T15:27:08Z | - |
dc.date.issued | 2017 | en_US |
dc.identifier.isbn | 978-83-226-3228-4 | en_US |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10553/110250 | - |
dc.description.abstract | Even after many years of teaching interpreting, one still experiences unpredictable situations when trying to teach conference interpreting to our students. Both as a teacher and as a student, I have encountered a number of students who, unfortunately, were not successful in acquiring the adequate strategies for interpreting.It is this realisation that drove me to try new teaching methods. One of these has been tied to the selection of speeches that would prove (emotionally) engaging enough for students. I wasintent on trying to find out if empathy could help restore self-confidence in students, especially those with difficulties and help them improve their skills in interpreting (see also Furmanek 2006; Kurz 2003; Korpal 2016). In this paper, I will present findings of a survey conducted on my regular students | en_US |
dc.language | eng | en_US |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | en_US |
dc.source | Interdisciplinary encounter: Dimensions of interpreting studies / Andrzej Łyda, Katarzyna Holewik (ed.), p. 72-77 | en_US |
dc.subject | 570112 Traducción | en_US |
dc.subject | 58 Pedagogía | en_US |
dc.subject.other | Simultaneous interpreting | en_US |
dc.subject.other | Empathy | en_US |
dc.subject.other | Self-confidence | en_US |
dc.subject.other | Tales | en_US |
dc.title | Self-confidence in simultaneous interpreting | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | en_US |
dc.type | BookPart | en_US |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | en_US |
dc.type2 | Capítulo de libro | en_US |
dc.utils.revision | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
item.grantfulltext | none | - |
item.fulltext | Sin texto completo | - |
crisitem.author.dept | GIR Actividad translatoria, Interculturalidad y Literatura de viajes | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.fullName | Bosch Benítez,Amalia | - |
Appears in Collections: | Capítulo de libro |
Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.