Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10553/109298
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorSarmiento Pérez, Marcos Antonioes
dc.contributor.authorChu Jan, Pei Hsuanes
dc.date.accessioned2021-07-04T20:10:23Z-
dc.date.available2021-07-04T20:10:23Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.otherGestión académica
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/109298-
dc.titleEl protocolo para intérprete de conferenciases
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.typeBachelorThesis
dc.contributor.departamentoDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretaciónes
dc.type2Trabajo final de grado
dc.identifier.matriculaTFT-63413es
dc.identifier.ulpgc
dc.contributor.buulpgcBU-BIBes
dc.contributor.titulacionGrado en Traducción e Interpretación: Inglés-Francéses
item.grantfulltextnone-
item.fulltextSin texto completo-
crisitem.advisor.deptGIR Actividad translatoria, Interculturalidad y Literatura de viajes-
Appears in Collections:Trabajo final de grado
Show simple item record

Page view(s)

40
checked on Oct 26, 2024

Google ScholarTM

Check


Share



Export metadata



Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.