Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/77210
Título: Análisis comparativo de la metodología empleada para definir vocablos pertenecientes a un mismo campo semántico en diccionarios generales de la lengua española
Autores/as: Barbado Hernández, Maria Elba
Director/a : Monterde Rey, Ana María 
Clasificación UNESCO: 5701 Lingüística aplicada
Fecha de publicación: 2020
Resumen: En este trabajo de investigación vamos a proceder al análisis comparativo de una serie de diccionarios generales españoles, con el fin de comprobar el grado de homogeneidad entre los métodos escogidos a la hora de elaborar sus definiciones. Para ello, centraremos nuestro estudio en palabras del lemario pertenecientes al mismo campo semántico y referentes a sustantivos de tipo concreto y común, cuyas características objetivas puedan servir como elemento de control durante el análisis. De esta manera intentaremos establecer, en primer lugar, si en una misma obra existe un método común para definir palabras pertenecientes a la misma familia semántica, y, en segundo lugar, partiendo del supuesto de que existiera una cierta homogeneidad metodológica dentro de una misma obra, si el criterio utilizado es igual en diccionarios de diferentes autores.
In this dissertation we will make a comparative analysis of a series of Spanish general language dictionaries in order to assess the level of homogeneity between the different methods used to write the definitions contained in them. To achieve this goal, we will focus our study on lists of words that belong to the same semantic field; particularly, common nouns with objective characteristics that may serve as a control variable during analysis. This way we will try to determine, firstly, whether there is a common method employed to define words that belong to the same semantic field, and secondly, in case there exists a certain homogeneity in the method used in a singledictionary, whether this method is the same in dictionaries from different authors.
Departamento: Departamento de Filología Moderna, Traducción E Interpretación
Facultad: Facultad de Traducción e Interpretación
Titulación: Grado en Traducción e Interpretación: Inglés-Francés
URI: http://hdl.handle.net/10553/77210
Colección:Trabajo final de grado
miniatura
Adobe PDF (386,9 kB)
Inicia sesión para acceder

En el caso de que no encuentre el documento puede ser debido a que el centro o las/os autoras/es no autorizan su publicación. Si tiene verdadero interés en el contenido del mismo, puede dirigirse al director/a o directores/as del trabajo cuyos datos encontrará más arriba.

Vista completa

Google ScholarTM

Verifica


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.