Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/9714
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorAlonso Almeida, Francisco-
dc.contributor.authorMarrero Morales, Sandra-
dc.date.accessioned2013-02-28T06:00:19Z-
dc.date.accessioned2018-03-15T14:30:11Z-
dc.date.available2013-02-28T06:00:19Z-
dc.date.available2018-03-15T14:30:11Z-
dc.date.issued2011-
dc.identifier.issn1133-1127-
dc.identifier.otherWoS-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/9714-
dc.formatapplication/pdf-
dc.languageeng-
dc.relationEvidencialidad en Un Corpus Multidisciplinar de Articulos Cientifico-Tecnicos en Legua Inglesa-
dc.relation.ispartofLFE. Revista de Lenguas para Fines Específicos-
dc.sourceLFE. Revista de lenguas para fines específicos. Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 1993 [ISSN 1133-1127], n. 17, 2011, p. 13-21-
dc.subject570107 Lengua y literatura-
dc.subject550510 Filología-
dc.titleIntroduction to the special issue "Diachronic English for Specific Purposes"-
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article-
dc.typeArticle-
dc.identifier.isi000219402200001-
dc.compliance.driver1-
dc.identifier.absysnet233536-
dc.identifier.eissn2340-8561-
dc.description.lastpage21-
dc.description.firstpage13-
dc.relation.volume17-
dc.investigacionArtes y Humanidades-
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess-
dc.type2Artículo-
dc.contributor.daisngid3148892-
dc.contributor.daisngid34358331-
dc.contributor.authordialnetid166975-
dc.description.numberofpages9-
dc.contributor.wosstandardWOS:Alonso-Almeida, F-
dc.contributor.wosstandardWOS:Marrero-Morales, S-
dc.date.coverdate2011-
dc.identifier.ulpgces
dc.description.esciESCI
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.grantfulltextopen-
item.fulltextCon texto completo-
crisitem.project.principalinvestigatorAlonso Almeida, Francisco Jesús-
crisitem.author.deptGIR Discourse, Communication and Society-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.deptGIR Lingüística aplicada a la docencia de la lengua extranjera, su literatura y traducción-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0003-4676-3831-
crisitem.author.orcid0000-0002-9120-3772-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameAlonso Almeida, Francisco Jesús-
crisitem.author.fullNameMarrero Morales, María Sandra-
Colección:LFE, Rev. leng. fines específ. n.17, 2011 
Artículos
miniatura
Adobe PDF (119,46 kB)
Vista resumida

Citas de WEB OF SCIENCETM
Citations

1
actualizado el 25-feb-2024

Visitas

71
actualizado el 11-may-2024

Descargas

53
actualizado el 11-may-2024

Google ScholarTM

Verifica


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.