Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10553/95733
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorDarias Marrero, Agustín Santiages
dc.contributor.authorDios Barris, Guillermo Federico
dc.date.accessioned2021-03-11T00:20:47Z-
dc.date.available2021-03-11T00:20:47Z-
dc.date.issued2017
dc.identifier.otherGestión académica
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/95733-
dc.titleLos errores más frecuentes en interpretación simultánea francés-español
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.typeBachelorThesis
dc.contributor.departamentoDepartamento de Filología Moderna
dc.type2Trabajo final de grado
dc.identifier.matriculaTFT-46571
dc.identifier.ulpgc
dc.contributor.buulpgcBU-HUM
dc.contributor.titulacionGrado en Traducción e Interpretación: Inglés-Francés
item.fulltextSin texto completo-
item.grantfulltextnone-
crisitem.advisor.deptGIR Actividad translatoria, Interculturalidad y Literatura de viajes-
crisitem.advisor.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
Appears in Collections:Trabajo final de grado
Show simple item record

Page view(s)

30
checked on Feb 1, 2025

Google ScholarTM

Check


Share



Export metadata



Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.