Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/73645
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorLuján García, Carmen Isabelen_US
dc.date.accessioned2020-07-08T12:49:06Z-
dc.date.available2020-07-08T12:49:06Z-
dc.date.issued2020en_US
dc.identifier.issn0929-9971en_US
dc.identifier.otherScopus-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/73645-
dc.description.abstractThe present paper deals with the use of English initialisms and abbreviations in the professional field of pharmaceutical business communication in Spanish. This specialized area has not yet been previously examined, and the use of initialisms and abbreviations is becoming more and more extended. The corpus consisted in an up-to-date list of thirty-seven shortened forms, which was extracted from a digital magazine addressed to pharmacists. In order to document the use of the initialisms, acronyms and abbreviations examined in Spanish, a combined analysis was carried out: firstly, the above mentioned list of initialisms and acronyms from the online magazine www.correofarmaceutico.com provided evidence about their use in written language; and secondly, the twenty-one pharmacists who answered our questionnaire provided data about practitioners' familiarity with and the actual usage of these lexical items.en_US
dc.languageengen_US
dc.relation.ispartofTerminologyen_US
dc.sourceTerminology [ISSN 0929-9971], v. 26 (1), p. 60-81, (Junio 2020)en_US
dc.subject5701 Lingüística aplicadaen_US
dc.subject.otherAbbreviationsen_US
dc.subject.otherAcronymsen_US
dc.subject.otherAnglicismsen_US
dc.subject.otherPharmaceutical Business Communicationen_US
dc.titleThe use of English initialisms and abbreviations in the field of pharmaceutical business communication in Spanishen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/Articleen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.doi10.1075/term.00042.lujen_US
dc.identifier.scopus85086932227-
dc.contributor.authorscopusid55237963700-
dc.identifier.eissn1569-9994-
dc.description.lastpage81en_US
dc.identifier.issue1-
dc.description.firstpage60en_US
dc.relation.volume26en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.utils.revisionen_US
dc.date.coverdateJunio 2020en_US
dc.identifier.ulpgces
dc.description.sjr0,175
dc.description.jcr0,826
dc.description.sjrqQ2
dc.description.jcrqQ3
dc.description.ahciAHCI
dc.description.ssciSSCI
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.grantfulltextnone-
item.fulltextSin texto completo-
crisitem.author.deptGIR Estudios sociolingüísticos y socioculturales-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0001-7050-777X-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameLuján García, Carmen Isabel-
Colección:Artículos
Vista resumida

Citas SCOPUSTM   

1
actualizado el 21-abr-2024

Visitas

114
actualizado el 27-ene-2024

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.