Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/71837
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorClouet , Richarden_US
dc.date.accessioned2020-04-29T15:55:40Z-
dc.date.available2020-04-29T15:55:40Z-
dc.date.issued2018en_US
dc.identifier.issn1130-0531en_US
dc.identifier.otherWoS-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/71837-
dc.description.abstractThe learning of a foreign language is influenced by a number of factors including the effects of the distance between the source language and culture, and the target language and culture. In this article our aim is to highlight the fact that successful acquisition will depend on the characteristics of the linguistic and cultural behaviour of the learners, as well as on their associative knowledge related to their linguistic and cultural background. This empirical study focuses on the cross-linguistic and cross-cultural influence of Spanish on the acquisition of English as a foreign language. The central objective is to observe if the mother tongue and culture promote or hinder the acquisition of English as a second language. The subjects in this study are Spanish-speaking students in the first year of the Translation and Interpreting Degree at the University of Las Palmas de Gran Canaria, Spain. The data analysed confirms that while the perception of similarities between languages and cultures can facilitate learning, language and culture transfer may cause non-native forms (errors) to occur.en_US
dc.description.abstractEl aprendizaje de una lengua extranjera aparece mediatizado por una serie de factores entre los cuales destacamos la distancia existente entre la lengua y cultura origen y la lengua y cultura meta. En este artículo nuestra pretensión consiste en poner en evidencia que el éxito de la adquisición dependerá de las características del comportamiento lingüístico y cultural del aprendiz y de sus preconocimientos lingüísticos y culturales en los procesos asociativos. El presente estudio empírico se centra en la influencia interlingüística e intercultural de la lengua española en la adquisición del inglés como lengua extranjera. El objetivo central es determinar si la lengua y la cultura materna influyen favorablemente o negativamente en la adquisición de la lengua extranjera. Los sujetos de este estudio son estudiantes hispanófonos del Grado en Traducción e Interpretación de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Los datos analizados confirman que mientras la percepción de similitudes entre lenguas y culturas puede facilitar el proceso de enseñanza / aprendizaje, la transferencia lingüística y cultural también puede ser el origen de errores incomprensibles por un hablante nativo.en_US
dc.languagespaen_US
dc.relation.ispartofDidactica-Lengua Y Literaturaen_US
dc.sourceDidactica-Lengua Y Literatura [ISSN 1130-0531], v. 30, p. 57-72, (2018)en_US
dc.subject570111 Enseñanza de lenguasen_US
dc.subject.otherLinguistic Transferen_US
dc.subject.otherCultural Transferen_US
dc.subject.otherLinguistic Distanceen_US
dc.subject.otherCultural Distanceen_US
dc.subject.otherInterlanguageen_US
dc.subject.otherTransferencia lingüísticaen_US
dc.subject.otherTransferencia culturalen_US
dc.subject.otherDistancia entre lenguasen_US
dc.subject.otherDistancia entre culturasen_US
dc.subject.otherInterlenguaen_US
dc.titleDistancia entre lenguas / culturas y transferencia lingüística / cultural: sus efectos en el proceso de adquisición del inglés como lengua extranjeraen_US
dc.title.alternativeLanguage / Culture Distance and Linguistic / Cultural Transfer: Its Effects in the Learning Process of English as a Foreign Languageen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/Articleen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.doi10.5209/DIDA.61954en_US
dc.identifier.isi000451520200004-
dc.identifier.eissn1988-2548-
dc.description.lastpage72en_US
dc.description.firstpage57en_US
dc.relation.volume30en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.contributor.daisngid3625961-
dc.description.numberofpages16en_US
dc.utils.revisionen_US
dc.contributor.wosstandardWOS:Clouet, R-
dc.date.coverdate2018en_US
dc.identifier.ulpgces
dc.description.esciESCI
dc.description.fecytqQ4
dc.description.fecytpuntuacion22,53
dc.description.dialnetimpact0,152
dc.description.dialnetqQ1
dc.description.dialnetdD3
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.grantfulltextopen-
item.fulltextCon texto completo-
crisitem.author.deptGIR Foreign language education through applied technologies and intercultural sensitivity-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0003-0727-1260-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameClouet, Richard-
Colección:Artículos
miniatura
Adobe PDF (926,47 kB)
Vista resumida

Citas de WEB OF SCIENCETM
Citations

2
actualizado el 17-nov-2024

Visitas

588
actualizado el 29-jun-2024

Descargas

528
actualizado el 29-jun-2024

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.