Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/70350
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorCorrius Gimbert, Montseen_US
dc.contributor.authorDe Marco, Marcellaen_US
dc.contributor.authorEspasa Borrás Evaen_US
dc.date.accessioned2020-02-19T08:13:12Z-
dc.date.available2020-02-19T08:13:12Z-
dc.date.issued2016en_US
dc.identifier.issn1133-1127en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/70350-
dc.description.abstractThis paper aims to explore to what extent students enrolled on Translation and on Advertising courses are gender aware, i.e. whether they perceive that the decisions they take when translating or creating non-profit advertisements which present gender-related concerns may have an impact on the social perception of gender. Three groups of students of different levels (undergraduate versus postgraduate) and belonging to two different universities (University of Vic – Central University of Catalonia – Spain, and London Metropolitan University – UK) come under scrutiny. Drawing on previous stages of the study, the authors intend to examine how it is possible to address ethical issues in students’ curricula, to what extent gender awareness guides students choices when they work with non-profit adverts as opposed to commercial ones, and whether professional priorities and gender perspectives are compatible. A set of non-profit advertisements analysed and translated by the students and two Likert-type questionnaires have been used for this purpose. In addressing these questions, this study intends to fill the existing gap between gender, translation and advertising-focused research.en_US
dc.description.abstractEste artículo se propone explorar hasta qué punto el alumnado universitario de traducción e interpretación muestra conciencia de género, es decir, percibe que las decisiones tomadas al traducir o crear anuncios solidarios en los que se abordan cuestiones de género puede tener impacto en la percepción social sobre el género. Se estudian tres grupos de estudiantes de distintos niveles (grado y posgrado) y de dos universidades distintas (Universidad de Vic – Universidad Central de Catalunya y London Metropolitan University). Partiendo de las fases previas de un estudio más amplio, las autoras se proponen examinar cómo es posible tratar cuestiones éticas en el currículo del alumnado; hasta qué punto la conciencia de género guía las elecciones del alumnado cuando trabaja con anuncios solidarios en contraste con publicidad comercial, y si las prioridades profesionales y las perspectivas de género son compatibles. Para este propósito, se usó un conjunto de anuncios solidarios, que fueron traducidos y analizados por el alumnado, y dos cuestionarios de escala tipo Likert. Al abordar estas cuestiones, este estudio intenta explorar los vacíos existentes entre las investigaciones sobre género, traducción y publicidad.en_US
dc.languageengen_US
dc.relation.ispartofLFE. Revista de Lenguas para Fines Específicosen_US
dc.sourceLFE. Revista de lenguas para fines específicos [eISSN 2340-8561], v. 22 (2), p. 31-61en_US
dc.subject570107 Lengua y literaturaen_US
dc.subject550510 Filologíaen_US
dc.subject.otherAudiovisual translationen_US
dc.subject.otherAdvertisingen_US
dc.subject.otherNon-profit advertisingen_US
dc.subject.otherGender awarenessen_US
dc.subject.otherTraducción audiovisualen_US
dc.subject.otherPublicidaden_US
dc.subject.otherAnuncios solidariosen_US
dc.subject.otherConciencia de géneroen_US
dc.titleGender and the translation of audiovisual non-profit advertisingen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.doi10.20420/rlfe.2016.111en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.identifier.ulpgces
dc.description.esciESCI
dc.description.dialnetimpact0,15
dc.description.dialnetqQ2
dc.description.dialnetdD3
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.grantfulltextopen-
item.fulltextCon texto completo-
Colección:Artículos
miniatura
pdf
Adobe PDF (319,46 kB)
Vista resumida

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.