Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10553/68224
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Muñoz Martín, Ricardo | es |
dc.contributor.author | Dámaso Martín, Julio Homar | es |
dc.date.accessioned | 2020-01-23T03:24:11Z | - |
dc.date.available | 2017-11-21T00:00:00Z | es |
dc.date.available | 2020-01-23T03:24:11Z | - |
dc.date.issued | 2015 | en_US |
dc.identifier.other | contentdm-postulpgc | es |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10553/68224 | - |
dc.format | es | |
dc.language | spa | en_US |
dc.rights | Acceso restringido para la comunidad universitaria de la ULPGC | es |
dc.subject | 570112 Traducción | en_US |
dc.subject.other | Traducción e interpretación-Tesis y disertaciones académicas | es |
dc.subject.other | Traducción e interpretación | es |
dc.subject.other | Gran Canaria (Canarias)-Condiciones sociales | es |
dc.title | La importancia del intérprete y la situación de la traducción y la interpretación en Gran Canaria | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/masterThesis | en_US |
dc.type | MasterThesis | en_US |
dc.contributor.departamento | Departamento de Filología Moderna | es |
dc.contributor.facultad | Facultad de Traducción e Interpretación | en_US |
dc.identifier.absysnet | 739908 | es |
dc.type2 | Trabajo final de máster | en_US |
dc.identifier.currens | Hosting | es |
dc.description.numberofpages | 50 p. | es |
dc.utils.revision | Sí | en_US |
dc.identifier.matricula | TFT-36835 | es |
dc.identifier.ulpgc | Sí | es |
dc.contributor.titulacion | Máster Universitario en Traducción Profesional y Mediación Intercultural | es |
item.grantfulltext | restricted | - |
item.fulltext | Con texto completo | - |
Appears in Collections: | Trabajo final de máster Restringido ULPGC |
Page view(s)
51
checked on May 4, 2024
Download(s)
18
checked on May 4, 2024
Google ScholarTM
Check
Share
Export metadata
Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.