Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10553/66759
Title: | La traducción de referentes culturales en las series de humor : el Príncipe de Bel-Air y Padre de Familia | Authors: | Betancor Rodríguez, Carmen C | Director: | Monterde Rey, Ana María | UNESCO Clasification: | 57 Lingüística | Keywords: | Universidad de Las Palmas de Gran Canaria Máster en Subtitulado para Sordos y Audiodescripción Facultad de Traducción e Interpretación Tesis y disertaciones académicas. |
Issue Date: | 2008 | Faculty: | Facultad de Traducción e Interpretación | URI: | http://hdl.handle.net/10553/66759 | Rights: | Acceso restringido para la comunidad universitaria de la ULPGC |
Appears in Collections: | Trabajo final de máster Restringido ULPGC Pendiente de revisión |
En el caso de que no encuentre el documento puede ser debido a que el centro o las/os autoras/es no autorizan su publicación. Si tiene verdadero interés en el contenido del mismo, puede dirigirse al director/a o directores/as del trabajo cuyos datos encontrará más arriba.
Show full item recordItems in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.