Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/59114
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorRodríguez Medina, María Jesúsen_US
dc.date.accessioned2019-12-17T16:40:43Z-
dc.date.available2019-12-17T16:40:43Z-
dc.date.issued2005en_US
dc.identifier.isbn84-96502-35-Xen_US
dc.identifier.otherDialnet
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/59114-
dc.languagespaen_US
dc.sourceTraducir e interpretar, visiones, obsesiones y propuestas / coord. por Laura Cruz García, p. 187-201en_US
dc.subject5801 Teoría y métodos educativosen_US
dc.subject570112 Traducciónen_US
dc.titleEstrategias para la traducción de las referencias culturales angloamericanas: enfoque didácticoen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookParten_US
dc.typeBookParten_US
dc.identifier.urlhttp://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=1370921-
dc.description.lastpage201-
dc.description.firstpage187-
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Capítulo de libroen_US
dc.contributor.authordialnetid170379-
dc.identifier.dialnet1370921ARTLIB-
dc.identifier.ulpgces
item.fulltextSin texto completo-
item.grantfulltextnone-
crisitem.author.deptGIR Estudios sociolingüísticos y socioculturales-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0002-1928-8839-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameRodríguez Medina, María Jesús-
Colección:Capítulo de libro
Vista resumida

Visitas

136
actualizado el 11-ene-2025

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.